Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs du secteur privé et cela devrait valoir " (Frans → Engels) :

Cela vaut pour les travailleurs du secteur privé et cela devrait valoir aussi pour les travailleurs du secteur public.

This applies to workers in the private sector, and it should also apply to workers in the public sector.


M. Szumski : C'est un projet pour lequel nous cherchons toujours un partenaire du secteur privé, mais cela devrait se produire bientôt.

Dr. Szumski: This is one where we would still be looking for the private sector partner, but that would be coming along shortly.


85 p. 100 des travailleurs du secteur privé adhèrent généralement à d'excellents régimes à prestations déterminées qui versent des prestations de retraite atteignant le maximum permis par les règles fiscales, ou s'en approchant. Cela concerne environ 2,8 millions de travailleurs.

That is about 2.8 million workers.


En réalité, la promotion des équipes de sport professionnel, comme le savent les sénateurs, relève du secteur privé, et cela devrait rester ainsi.

The fact is, as the honourable senator well knows, the promotion of professional sports teams is a matter for the private sector and that is where it should stay.


Nous avons encore beaucoup de chemin à faire avant de trouver les moyens, l’indépendance et l’intégrité nécessaires, mais je suis sûre d’une chose, à savoir que les principes de gouvernement d’entreprise ont un rôle à jouer, qu’il s’agisse du secteur public ou du secteur privé, et cela devrait s’appliquer à ESMA et aux autres agences de sécurité européennes également.

We have some way to go in the search for capacity, independence and integrity, but of one thing I am sure, and that is that corporate governance principles play a part, be it in the public or private sector, and that should apply to ESMA and the other ESAs too.


Cela vaut pour les travailleurs du secteur public et pour les travailleurs du secteur privé.

That goes for both public and private sector employees.


68. met l'accent sur le fait que le secteur privé peut être l'un des principaux moteurs d'une croissance inclusive et durable, lorsqu'il tient compte des grands principes de développement, comme les droits de l'homme, les droits des travailleurs, les dispositifs de responsabilité et de transparence applicables aux entreprises, le dialogue social et les engagements en faveur de l'environnement; invite l'Union à soutenir la mise en place de systèmes réglementaires visant à réduire l'excès de co ...[+++]

68. Stresses that the private sector can be a key driver of inclusive and sustainable growth, when taking into account key development principles such as human rights, labour rights, corporate accountability and transparency mechanisms, social dialogue and environmental commitments; calls for the EU to support the building up of regulatory systems which would reduce overburdening red tape, promote good governance, combat bribery and corruption, and promote job creation; insists upon the need to improve the corpo ...[+++]


· estime que la coopération renforcée avec le secteur privé devrait être poursuivie en toute transparence, avec obligation de rendre des comptes, en respectant et en favorisant les droits des travailleurs et la protection de l'environnement; souligne également que les projets d'investissements soutenus par les instruments de l'Union qui combinent subventions et prêts doivent être surveillés et soumis à des analyses d'impact relatives aux normes sociales et environnementales reconnues à l'éche ...[+++]

· Considers that increased cooperation with private sector should be pursued with full transparency and accountability, respect and promotion of labour rights and environmental protection; Stresses also that investment projects supported by EU mechanisms for blending grants and loans must be subject to monitoring and impact studies of internationally agreed social and environmental standards.


Cela devrait améliorer la capacité d'innovation du secteur privé et favoriser la mobilité transsectorielle.

This should enhance the innovativeness of the private sector and promote cross-sector mobility.


Cela devrait améliorer la capacité d'innovation du secteur privé et favoriser la mobilité transsectorielle.

This should enhance the innovativeness of the private sector and promote cross-sector mobility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs du secteur privé et cela devrait valoir ->

Date index: 2023-03-30
w