Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remplacer temporairement un travailleur
Taux de remplacement des travailleurs

Vertaling van "travailleurs de remplacement depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi modifiant le Code canadien du travail (travailleurs de remplacement)

An Act to amend the Canada Labour Code (replacement workers)


taux de remplacement des travailleurs

workers' replacement rate


remplacer temporairement un travailleur

back-fill a worker [ backfill a worker ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Québec a une loi qui interdit les travailleurs de remplacement depuis 30 ans et aucun drame ne s'est produit.

Quebec has had legislation prohibiting replacement workers for 30 years, and there have been no catastrophes.


13. se félicite du remplacement, depuis le 8 mars 2012, de la loi n° 4320 relative à la protection de la famille par la loi n° 6284 relative à la protection de la famille et à la prévention de la violence contre les femmes; souligne qu'il importe d'assurer un large champ d'application, indépendamment de la nature de la relation entre la victime et l'agresseur et de l'identité de genre, des voies de recours efficaces et des mécanismes de protection, et qu'il faut appliquer rigoureusement et sans délai le cadre juridique, sans concessions, afin d'éliminer la violence visant les femmes, avec des sa ...[+++]

13. Welcomes the replacement as from 8 March 2012 of Law No 4320 on the Protection of the Family with Law 6284 on the Protection of the Family and the Prevention of Violence Against Women; stresses the importance of ensuring a broad scope of application, regardless of the nature of the relationship between the victim and the perpetrator and of gender identity, effective legal remedies and protection mechanisms, and strict and immediate implementation of the legal framework with no concessions, in order to eradicate violence against women, with dissuasive and severe punishments for the perpetrators of violence against women; stresses th ...[+++]


H. considérant que les travailleurs roumains et bulgares sont confrontés à des restrictions totales ou partielles de leur liberté fondamentale de circuler, laquelle se fonde sur l'égalité de traitement et est reconnue par les traités, alors que, simultanément, la mobilité transfrontalière des travailleurs dans le contexte des "services" (par le biais de sous‑traitants, d'intermédiaires et de faux travailleurs indépendants) remplace de plus en plus la libre circulation des travailleurs, ce qui engendre une concurrence déloyale sur les ...[+++]

H. whereas Romanian and Bulgarian workers face total or partial restrictions of their fundamental freedom of movement based on equal treatment as recognised by the Treaties, while at the same time the cross border mobility of workers in the framework of ‘services’ (via subcontractors and intermediaries and false self-employment) is increasingly replacing the free movement of workers, leading to unfair competition on wages and working conditions;


La Colombie-Britannique interdit le recours aux travailleurs de remplacement depuis des années, mais son économie est florissante.

There has been a replacement worker ban in British Columbia for years now, and the economy is booming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe une restriction sur le recours à des travailleurs de remplacement depuis près de sept ans, et le Conseil canadien des relations industrielles n'a pas eu à rendre une seule décision dans des circonstances où un employeur a recouru à des travailleurs de remplacement.

There has been a restriction on the use of replacement workers for almost seven years, and the Canada Industrial Relations Board has yet to issue a single decision in circumstances where an employer has actually used replacement workers.


Monsieur Nadeau, je m'intéresse à la question des travailleurs de remplacement depuis 1988.

Mr. Nadeau, I have been interested in the issue of replacement workers since 1988.


La directive ou le règlement de la Communauté européenne sur l’éducation des enfants de travailleurs migrants existe depuis 1977, autrement dit depuis plus de 30 ans. C’est donc une question qui mobilise les États membres – anciens, nouveaux, moins anciens et moins nouveaux – autour des conditions d’éducation des générations à venir.

The directive or the regulation of the European Community on education of children of migrant workers has existed since 1977, in other words for over 30 years, so it is a question involving the Member States – old, new, less old and less new – in respect of conditions for educating future generations.


- (HU) Créer un environnement juridique qui assure la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs européens représente depuis des décennies un devoir du processus législatif européen.

– (HU) Creating a legal environment that ensures the protection of the health and safety of European employees has been an unequivocal obligation of the European legislative process for decades.


Objet : Discrimination dont sont victimes les travailleurs marocains remplacés par des travailleurs de l'Europe de l'Est

Subject: Discrimination against Moroccan workers replaced by eastern Europeans


Qu'est-ce qu'une loi interdisant le recours à des travailleurs de remplacement depuis 1977 a donné au Québec?

What impact has the act forbidding the use of replacement workers had in Quebec since 1977?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs de remplacement depuis ->

Date index: 2021-10-21
w