4. Les travailleurs intérimaires bénéficient du même accès aux équipements collectifs de l'entreprise utilisatrice, comme les structures d'accueil et de garde des enfants, par exemple, que celui dont bénéficient ou bénéficieraient les travailleurs directement employés par l'entreprise utilisatrice pour la même durée , à moins qu'un traitement différent soit justifié par des raisons objectives.
4. Temporary agency workers shall be given the same access to the collective facilities of the user undertaking, for example childcare facilities, as apply or would apply to workers directly employed by the user undertaking for the same duration unless there are objective reasons against this.