L'industrie de la construction, aux États-Un
is comme au Canada, souffre, à cause de la florissante activité économique des toutes dernières années, d'une pénurie de personnel qualifié dans certains domaines et dans certaines régions, et l'on a pu constater une volonté commune de la part de nos confrères américains et mexicains de régler ce problème collectivement dans le cadre de l'ALENA, de manière à ce que si l'on traversait une période de ralentissement, par exemple, dans un certain secteur, au Canada, et que l
'on avait besoin de travailleurs aux États-Unis, nou ...[+++]s puissions délocaliser des travailleurs canadiens et tirer parti de cette activité économique, et vice-versa.
The construction industry south of the border and in Canada, because of the buoyant economic activity we've had over the last couple of years, has been facing skill shortages in certain sectors in certain regions of the country, and there was a common desire on the part of both our counterparts in the United States and Mexico to deal with this as a NAFTA group, so that if there were slow times, for example, in one sector in Canada and there was a need for workers in the U.S., we could try to ensure that workers from Canada could get there and take advantage of that economic activity, and vice versa.