Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleur social avait simplement » (Français → Anglais) :

Tout cela aurait pu être évité si le travailleur social avait simplement appelé le pédiatre et confirmé les instructions que Mme Neave avait reçues.

All this could have been avoided if the social worker had simply called the paediatrician and confirmed the instructions Mrs. Neave had received.


Est-ce qu'on se base sur la condamnation au tribunal, les soupçons d'un travailleur social, ou simplement l'existence des allégations?

Is the proof going to be in a conviction in a courtroom, the suspicions of a social worker, or simply the presence of the allegations?


L'emploi et la croissance restent la priorité absolue de la Commission et, à la lumière du rapport ESDE, Marianne Thyssen, commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a souligné, lors d'une conférence de presse, que la Commission avait l'intention de proposer un pilier européen des droits sociaux qui servirait de cadre de référence fondé sur les valeurs et les principe ...[+++]

Jobs and growth remain the Commission's number one priority, and in the light of this report, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, highlighted during a presentation press conference that the Commission is proposing to bring forward a European Pillar of Social Rights as a reference framework based on the values and principles of the 21 century Social Market Economy.


- (EN) Monsieur le Président, je suis heureuse du résultat du vote ici aujourd’hui, car la commission de l’emploi et des affaires sociales avait adopté en 2006 un rapport sur la protection des travailleurs des services de santé de l’Union européenne contre les infections à diffusion hématogène résultant de blessures par piqûre d’aiguille.

– Mr President, I am pleased with the outcome of the vote here today because, back in 2006, the Employment and Social Affairs Committee adopted a report on protecting European healthcare workers from blood-borne infections due to needle-stick and sharp injuries.


Je tiens à indiquer que dans l’affaire Rüffert, que nous sommes en train d’examiner, la violation des normes sociales et la fixation de salaires au niveau scandaleusement faible de 46 % sont le résultat non pas de lacunes éventuelles dans la directive sur le détachement des travailleurs, mais simplement du refus de mettre en œuvre une partie de la législation concernée de Basse-Saxe selon la manière envisagée dans la directive sur le détachement des travailleurs.

I would point out that in the Rüffert case, which we are discussing, violation of social standards and the setting of wages at the scandalously low level of 46% took place not as a result of any defects in the Posting of Workers Directive, but simply as a result of the failure to implement part of the relevant legislation of Lower Saxony in the manner envisaged in the Posting of Workers Directive.


En 1974, le premier programme d'action sociale avait axé ses mesures sur la protection de l'emploi, la participation des travailleurs, l'égalité de traitement pour les hommes et les femmes, la santé et la sécurité.

In 1974 the first Social Action Programme was concerned with employment protection, worker participation, equal treatment for men and women, health and safety.


Des contrôles effectués récemment par les autorités grecques et d'autres données disponibles indiquaient que 10,5 % des entreprises n'étaient pas enregistrées à la sécurité sociale et que le pourcentage des travailleurs non affiliés oscillait entre 21 et 30 %, ce qui avait notamment pour résultat de priver les finances publiques et en particulier les caisses d'assurance sociale de plusieurs milliards d'euros.

Recent investigations by the Greek authorities, together with other available data, reveal that 10.5% of businesses are not registered with the Social Security Institution and that the percentage of non-registered workers fluctuates between 21% and 30%, resulting in a loss of billions of euro from the public purse and, in particular, the social insurance funds.


Lorsque je travaillais dans les cliniques à Hanna, notre travailleur social avait ramassé un homme qui faisait du pouce et nous l'avait amené.

When I was working out in the clinics in Hanna, our social worker had picked up a hitchhiker and brought him in.


Toute personne devrait se sentir la bienvenue même si elle n'est pas là pour voir un médecin ou un travailleur social mais simplement pour voir d'autres patients, sortir de son isolement et trouver un peu de soutien auprès de ses pairs.

A person should feel comfortable walking in and not necessarily seeing a doctor or social worker, but being able to see other patients so that they can break their isolation and can have peer support.


Dans mon cas, le travailleur social avait été embauché à titre temporaire pour une période de six mois pendant le congé de maternité d'une autre travailleuse.

The social worker in my case was hired on a six-month temporary basis to cover another worker's maternity leave.


w