Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Travaillera facultatif
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «travaillera aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible




autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle travaillera aussi avec l'industrie pour trouver des solutions aux différents problèmes qui freinent le développement de nouveaux services (systèmes DRM, interopérabilité, micropaiement, etc.).

It will also work with industry to address the issues possibly hampering the development of new innovative services (DRM systems, interoperability, micro-payments, etc.).


Elle travaillera avec tous ses partenaires arctiques, c'est-à-dire aussi bien les pays tiers qui possèdent des territoires dans l'Arctique que d'autres pays ayant des intérêts croissants dans la région, comme la Chine, l'Inde et le Japon, par exemple dans le domaine scientifique et de la recherche.

The EU will cooperate with all of its Arctic partners, not only third countries who have territories in the Arctic, but also sub-regional countries with increasing Arctic interests such as China, India and Japan, for example on science and research.


Le G20 travaillera aussi en collaboration avec les institutions financières internationales du FMI et de la Banque mondiale pour garantir qu’elles disposent de ressources suffisantes et d’une organisation interne efficace, de manière à pouvoir soutenir la croissance économique et assurer une stabilité financière à travers le monde.

The G20 will also work with the international financial institutions of the IMF and the World Bank to guarantee that they have sufficient resources and a well-functioning internal organisation so as to be able to support economic growth and ensure financial stability throughout the world.


Le G20 travaillera aussi en collaboration avec les institutions financières internationales du FMI et de la Banque mondiale pour garantir qu’elles disposent de ressources suffisantes et d’une organisation interne efficace, de manière à pouvoir soutenir la croissance économique et assurer une stabilité financière à travers le monde.

The G20 will also work with the international financial institutions of the IMF and the World Bank to guarantee that they have sufficient resources and a well-functioning internal organisation so as to be able to support economic growth and ensure financial stability throughout the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil travaillera aussi sur la base des travaux et des rapports de la Commission sur ce sujet.

The Council will also work on the basis of the Commission’s papers and reports on this subject.


Alors, Madame Ludford, la nouvelle Commission, j’en suis sûr, travaillera aussi rapidement que possible pour présenter toutes les propositions législatives prévues dans la feuille de route et pour les faire adopter aussi tôt que possible.

So, Mrs Ludford, I am sure that the new Commission will work as quickly as possible to table all the legislative proposals provided for in the roadmap and to have them adopted at the earliest opportunity.


Avec eux, elle travaillera aussi sur d'autres questions importantes telles que la coopération dans la gestion des crises, les réfugiés et les personnes déplacées, les négociations sur le prochain budget des Nations Unies et le plan d'équipement.

It will also engage with UN partners on other key issues such as co-operation in crisis management, refugees/displaced persons, negotiations of the next UN Budget and the Capital Master Plan.


Elle travaillera aussi avec l'industrie pour trouver des solutions aux différents problèmes qui freinent le développement de nouveaux services (systèmes DRM, interopérabilité, micropaiement, etc.).

It will also work with industry to address the issues possibly hampering the development of new innovative services (DRM systems, interoperability, micro-payments, etc.).


La Commission travaillera aussi à encourager la compétitivité et les mutations industrielles dans la mesure où elles concernent les industries charbonnière et sidérurgique.

To promote industrial competitiveness and industrial change, where they are of concern to the coal and steel industries.


- (IT) Je tiens tout d'abord à féliciter Mme Hermange pour ce document important et bien rédigé et à souhaiter bon travail à la commissaire Diamantopoulou, que j'ai le plaisir de voir pour la première fois cette année et qui, j'en suis sûr, travaillera aussi bien dans cette seconde moitié de législature que lors de la première.

– (IT) I would like to start by congratulating Mrs Hermange on this important document, which I support, and to wish Commissioner Diamantopoulou every success in her work. This is the first time I have had the pleasure of seeing her this year and I am sure she will be just as successful in her work in the second part of the legislature as she was during the first two and a half years.




D'autres ont cherché : attaque     autrement     cylindre récepteur     de panique     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     travaillera facultatif     une autre solution consiste à     à défaut     travaillera aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillera aussi ->

Date index: 2021-05-26
w