Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité à temps partiel
Centre de foresterie du Pacifique
Centre de recherches forestières du Pacifique
Centre forestier du Pacifique
Emploi à plein temps
Emploi à temps complet
Emploi à temps plein
Employé qui passe à un régime de travail à plein temps
Employé qui passe à un régime de travail à temps plein
Horaire à l'année
Laboratoire de recherches forestières à Victoria
M. Pineau J'ai travaillé à Victoria pendant cinq ans.
Narration du travail
Occupation à temps partiel
Temps de travail annuel
Temps de travail à l'année
Travail aux pièces
Travail aux pièces ou à la tâche
Travail à haute voix
Travail à la tâche
Travail à plein temps
Travail à temps complet
Travail à temps partiel
Travail à temps plein
Travail à voix haute
Travailler à plein temps
Travailler à temps complet
Travailler à temps plein

Vertaling van "travaillent à victoria " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
employé qui passe à un régime de travail à temps plein [ employé qui passe à un régime de travail à plein temps | employée qui passe à un régime de travail à temps plein | employée qui passe à un régime de travail à plein temps ]

employee who become full-time


travail à temps plein | travail à plein temps | travail à temps complet | emploi à temps plein | emploi à plein temps | emploi à temps complet

full-time employment | full-time job | full-time work


Centre de foresterie du Pacifique [ Centre forestier du Pacifique | Centre de recherches forestières du Pacifique | Laboratoire de recherches forestières à Victoria ]

Pacific Forestry Centre [ Pacific Forest Research Centre | Pacific Forest Research Forest Research Laboratory at Victoria ]


Échange de notes entre le gouvernement du Canada et l'Organisation des sciences marines dans le Pacifique Nord (PICES) constituant un Accord relatif au siège de l'Organisation des sciences marines dans le Pacifique Nord, fait à Victoria le 8 janvier 1993

Exchange of notes between the government of Canada and the North Pacific Marine Science Organization (PICES) constituting an Agreement amending their Agreement regarding the headquarters of the North Pacific Marine Science Organization, done at Victoria o


travailler à temps plein | travailler à plein temps | travailler à temps complet

work full-time | be in full-time employment


travail à temps partiel | activité à temps partiel | occupation à temps partiel

part-time work


travail aux pièces ou à la tâche | travail aux pièces | travail à la tâche

piece-work | work paid by the piece


temps de travail à l'année | temps de travail annuel | horaire à l'année

annual hours contract | annual working time | annual working hours


travail à haute voix | travail à voix haute | narration du travail

working out loud | WOL | work out loud | WOL


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

Abnormality of maternal soft tissues Destructive operation to facilitate delivery Fetus or newborn affected by conditions classifiable to O60-O75 and by procedures used in labour and delivery not included in P02.- and P03.0-P03.6 Induction of labour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, le rapport du groupe de travail de Victoria sur la maladie mentale, les toxicomanies et l’itinérance a été salué comme le rapport définitif par les spécialistes canadiens de l’itinérance.

Yet Victoria's task force on mental illness, addictions and homelessness has been hailed as the definitive report by homelessness experts across the country.


Les gens qui travaillent à Victoria devraient bénéficier d'un supplément en plus du salaire qu'ils reçoivent actuellement.

The people working in Victoria would receive a supplement to what they are making at this point.


J'ai reçu beaucoup de lettres à ce sujet, dont une d'un médecin, qui dit: « Je suis médecin et praticien de la médecine chinoise, j'habite et je travaille à Victoria.

From some of the many letters I have received, there is one from a medical doctor who says, “I'm a medical doctor and a doctor of Chinese medicine living and working in Victoria.


Il leur sera pratiquement impossible de se trouver du travail à Victoria s'ils ne font pas d'études postsecondaires.

Career prospects for them in Victoria are non-existent without post-secondary education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Pineau : J'ai travaillé à Victoria pendant cinq ans.

Mr. Pineau: I worked for five years in Victoria.


w