Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau avec retour
Combinaison en L
Ensemble d'activités OSI
Ensemble retour
Poste de travail en forme de L
Projet OSI
Travail OSI
Travailler ensemble

Vertaling van "travaillant ensemble quelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Travailler ensemble pour accroître la sécurité dans les airs [ Travailler ensemble pour assurer la sécurité aéronautique ]

Working Together for Safer Skies


Travailler ensemble [ Travailler ensemble : les comités consultatifs de citoyens au sein du Service correctionnel du Canada ]

Working Together [ Working Together: Citizen's Advisory Committees to the Correctional Service of Canada ]


évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble

assess the compatibility of person and animal to collaborate | determine the compatibility of individuals and animals to work together | assess the compatibility of individuals and animals to work together | evaluate the compatibility of individuals and animals to work together


Travailler ensemble pour améliorer notre milieu de travail

Working Together to Improve our Working Environment


ensemble d'activités OSI | projet OSI | travail OSI

open system interconnection job | OSI job


bureau avec retour | combinaison en L | ensemble retour | poste de travail en forme de L

corner unit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'estime que oui, et je n'ai aucun doute qu'en travaillant ensemble, quelles que soient nos affiliations politiques — soyons clairs, il ne s'agit pas d'une question partisane, mais bien de la crédibilité et de la réputation du Sénat en tant qu'institution et de ses sénateurs — si nous avons la volonté de prendre ces mesures et sommes disposés à les prendre, je crois que nous pourrons faire d'importants progrès.

I believe there are, and I have confidence that working together, across party lines — for let us be clear, this is not a partisan issue, but an issue of the reputation and credibility of the Senate as an institution and of us as individual senators — if we have that will and we are prepared to take those steps, I believe that we can make significant progress.


Au vu de la conjoncture actuelle et de la situation sur le marché du travail, la Commission considère que le moment est venu d'examiner les besoins à plus long terme de l'Union européenne dans son ensemble, de voir dans quelle mesure ces besoins peuvent être satisfaits grâce aux ressources existantes et de définir une politique à moyen terme d'admission de ressortissants de pays tiers afin de combler d'une manière progressive et maîtrisée les déficits mis en évidence.

Given the present economic and labour market situation the Commission believes that it is now time to review longer term needs for the EU as a whole, to estimate how far these can be met from existing resources and to define a medium-term policy for the admission of third country nationals to fill those gaps which are identified in a gradual and controlled way.


Nous étions à Québec la semaine dernière, nous serons à Winnipeg vendredi et au cours des prochaines semaines, nous visiterons chacune des 13 capitales provinciales et territoriales pour faire le point avec nos collègues des gouvernements provinciaux et territoriaux sur quelles sont leurs priorités pour la mise en oeuvre du plan et comment nous pouvons travailler ensemble pour maximiser les complémentarités et les synergies dans le respect des compétences constitutionnelles mutuelles, bref, travailler ensemble ...[+++]

We were in Quebec City last week, we will be travelling to Winnipeg on Friday, and over the coming weeks we will visit each of the 13 provincial and territorial capitals to discuss with our provincial and territorial counterparts their implementation priorities and determine how we can work together to maximize our efforts while respecting our mutual constitutional jurisdictions; in other words, we want to work together to achieve our emission reduction targets.


Nous devons travailler ensemble et, depuis quatre ans, j'ai fait valoir à tous les ministres que nous devions avoir cet esprit de coopération, travailler ensemble parce que quelles que soient les décisions que vous prenez, elles auront des répercussions sur les localités côtières.

We have to work together, and it has been the spirit that I've put across for the past four years, with all ministers, that we have to have a spirit of cooperation, where we work together, because no matter what decisions you make, they're going to impact coastal communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis ici aujourd’hui avec mon ami Michel Barnier pour vous montrer de quelle manière étroite nous entendons travailler ensemble.

I am here today with my friend Michel Barnier, just as an indication that this is the close way in which we will be working together.


Nous voulons des personnes qui, quelle que soit leur religion, la couleur de leur peau ou leur origine géographique, peuvent travailler ensemble pour construire une Europe meilleure, plus proche de ses citoyens.

We want people who, no matter what their religion, skin colour or geographical origin, can work together to build a better Europe, closer to its citizens.


Quelle que soit notre position, nous devons travailler ensemble: dans le monde réel, on ne choisit pas les meilleurs morceaux et on ne profite pas librement des efforts des autres.

In whatever walk of life, we must work together: there is no cherry-picking, there is no free riding in the real world.


Je souhaite la bienvenue à nos amis roumains et bulgares, quelle que soit leur appartenance politique. Je salue tout particulièrement les personnes qui font partie de mon groupe, mais également celles dont l’opinion est différente. J’espère que nous pourrons faire du bon travail ensemble au sein de ce Parlement, pour le bien de l’Union européenne.

I extend a warm welcome to our friends from Romania and Bulgaria, no matter what their political allegiance: a particularly warm welcome to those who belong to my own group, but a welcome nonetheless to those of differing views, coupled with the hope that we will work well together in this House for the good of the European Union.


Oui, les gens de Chaleur et ceux de la péninsule travaillent ensemble, et les gens de la région de Bathurst travaillent ensemble, mais quand on demande aux gens d'Allardville quelle est leur première appartenance, ils disent souvent s'identifier un peu plus à Bathurst.

Indeed, people from Chaleur and people from the Bathurst region do also work together, but when you ask people from Allardville where they come from, they most often tend to say Bathurst.


Autrement dit, l'une des lacunes provoquées par la réduction des effectifs militaires est que nous n'avons pas eu le temps de travailler ensemble, de nous former ensemble, d'arriver ensemble à un consensus dans n'importe quelle unité de l'armée.

In other words, one of the gaps caused by this downsizing of the military is that they have not had time to work together, to train together, to build a consensus together in any unit within the military.




Anderen hebben gezocht naar : travailler ensemble     bureau avec retour     combinaison en     ensemble d'activités osi     ensemble retour     projet osi     travail osi     travaillant ensemble quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillant ensemble quelles ->

Date index: 2025-07-21
w