Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail énorme puisqu " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne les documents, vous avez parlé du nombre de documents que vous vous attendez à recevoir, et j'imagine que ces documents seront entreposés d'une manière quelconque au centre national de recherche. Cependant, étant donné le volume de matériel, il me semble que cela représente une charge de travail énorme puisqu'il faut organiser les documents, les analyser, les résumer et les rendre publics.

With respect to the documents, you talked about the number of documents you expect to receive, and I presume those will be stored somehow at the national research centre, but with that amount of material it would seem to me that it is a huge amount of work to organize, to analyze, to summarize and to publicize.


Le travail à faire pour consolider tous les actifs des comtés serait énorme puisque ce n'est pas fait à ce jour, le DGE n'ayant pas auparavant exigé des états financiers et les partis politiques n'ayant pas nécessairement eu besoin de le faire.

The work required to consolidate all the assets of the ridings would be huge, because that is not done so far, since, in the past, the CEO did not require financial statements and political parties did not necessarily need to do this.


C'est pourquoi, dans un sens, je dirais que nous avons eu de la chance de disposer de tout le temps qui a été consacré à cette initiative, puisque cela nous a permis de faire un travail énorme d'éducation et de formation.

That's why, in some senses, I would say it has been fortunate that we've had the length of time we've had, because we've done an enormous amount of education and training.


Nous avons réalisé des progrès évidents dans la lutte contre le tabagisme, mais il reste encore un travail énorme à faire puisqu'en 2009, 18 p. 100 des Canadiens et 13 p. 100 des jeunes de 15 à 19 ans étaient fumeurs.

We've made clear progress in reducing smoking, but an enormous amount of work remains to be done. Fully 18% of Canadians and 13% of youth aged 15 to 19 were current smokers in 2009.


5. rappelle que la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes est un risque pour la population et qu'elle a d'énormes conséquences démographiques puisqu'elle entraîne une baisse de l'aptitude à travailler, à fonder une famille, etc.; recommande, par conséquent, la mise en place de programmes-cadres ciblés de prévention de la consommation précoce d'alcool et de drogue, également destinés à la désintoxication des jeunes qui sont dépendants de ce ...[+++]

5. Recalls that the use of alcohol and drugs among young people constitutes a risk of public importance and with huge demographic consequences, bringing about, inter alia, a decrease in their ability to work or start a family; thus recommends the establishment of target-oriented framework programmes for the prevention of early alcohol and drug use as well as for overcoming drug and alcohol dependence upon young people;


5. rappelle que la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes est un risque pour la population et qu'elle a d'énormes conséquences démographiques puisqu'elle entraîne une baisse de l'aptitude à travailler, à fonder une famille, etc.; recommande, par conséquent, la mise en place de programmes-cadres ciblés de prévention de la consommation précoce d'alcool et de drogue, également destinés à la désintoxication des jeunes qui sont dépendants de ce ...[+++]

5. Recalls that the alcohol and drug usage among youngsters is risk of a public importance and with huge demographic consequences - provokes a decrease of work capacity, ability to start a family etc.; thus recommends establishment of target-oriented framework programmes for prevention of early alcohol and drug using as well as for overcoming drug and alcohol dependence upon young people;


D’une part, le Forum social mondial a été un succès énorme cette année - 155 000 inscrits, 135 pays, c’est considérable - avec un ton nouveau puisque, effectivement, sur un certain nombre de thématiques - sociale, environnementale, économique, financière - bon nombre de réseaux ont continué à se mettre en place, ont travaillé extrêmement sérieusement, de façon extrêmement concrète pour, précisément, aboutir à un certain nombre de p ...[+++]

On the one hand, the World Social Forum was an enormous success this year – 155 000 participants, 135 countries; that is considerable – and it has taken on a new tone since, on a certain number of issues – social, environmental, economic, financial – many networks have continued to be put in place and have done extremely serious work, in an extremely concrete manner, in order, specifically, to produce a number of proposals which have yet to be developed, but which are very real.


Nous devons nous soucier de fixer des objectifs à atteindre dès l'année 2005, et en ajouter d'autres applicables aux personnes les plus âgées parmi la population susceptible de travailler, un groupe dont le potentiel est énorme, puisque seuls 38 % des 55 à 64 ans ont aujourd'hui un emploi.

We should consider setting up targets for as early as 2005 and add special targets for the employment of the elderly, a group with enormous potential – only 38% of those aged 55 – 64 are currently in work.


Puisqu'il en est ainsi, permettez-moi de saisir cette occasion pour tous vous remercier de votre participation et du travail énorme que vous faites pour les immigrants et les réfugiés.

On that basis, let me take this opportunity to thank you all for your great input and the hard work you do on behalf of immigrants and refugees in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail énorme puisqu ->

Date index: 2024-04-09
w