Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Livraison très urgente
Ménage à faible niveau d’intensité de travail
Ménage à très faible intensité de travail
Poste de tout repos
Réponse très médiocre au traitement
Travail très facile
Travail très pénible
Travail très urgent

Traduction de «travail très médiocre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse très médiocre au traitement

Very poor response treatment


travail très urgent [ livraison très urgente ]

hot delivery






ménage à faible niveau d’intensité de travail | ménage à très faible intensité de travail

household with low work intensity | low work intensity household


aptitude au travail et l'emploi à long terme des groupes très défavorisés

employability and long-term employment of multiply disadvantaged groups


Groupe de travail chargé de la question des interventions très coûteuses

Working Group on High Cost Procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les normes de l’OIT (il en existe 39 différentes) continuent d’occuper une place très importante à l’échelle planétaire, notamment dans les pays où les conditions de travail sont les plus médiocres.

ILO standards (of which there are 39 different ones) continue to play a very significant role worldwide, particularly in countries with poorer working conditions.


Le gouvernement libéral semble déterminé à mater les syndicats au moyen de politiques du travail très dures qui ont laissé les syndiqués de la fonction publique sous-payés, démoralisés et contraints d'accepter des conditions de travail médiocres a déclaré le président du Comité sénatorial permanent des finances.

The Liberal government seems intent on “breaking the back” of its unions with “hardball” labour policies that have left rank and file public servants underpaid, demoralized and facing poor working conditions, says the chairman of the Senate finance committee.


Les infirmières ont travaillé fort partout au Canada pour recevoir en retour bien peu de gratitude et une rémunération très médiocre.

Nurses have laboured with very little thanks and very poor remuneration for the work they do.


Ils ne nous feront pas de cadeau parce qu'ils savent que nous ne riposterons pas. La position du Canada dans ces ententes de garanties de prêts est simplement le reflet du fait que nos responsables fédéraux font un travail très médiocre pour défendre les intérêts canadiens dans les négociations avec les États-Unis.

Canada's position on those loan agreements is simply reflective of the fact that our federal officials do a terribly poor job in standing up for Canadian interests in negotiations with the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas ce qu'il en est des autres honorables sénateurs, mais, personnellement, je ne suis pas très heureux quand je fais du travail médiocre. Ce que nous faisons ici, c'est du travail médiocre.

I do not know about other honourable senators, but I am not happy doing mediocre work and what we are doing here is mediocre work.


Les normes de l’OIT (il en existe 39 différentes) continuent d’occuper une place très importante à l’échelle planétaire, notamment dans les pays où les conditions de travail sont les plus médiocres.

ILO standards (of which there are 39 different ones) continue to play a very significant role worldwide, particularly in countries with poorer working conditions.


Alors que bien d’autres travailleurs peuvent prendre le petit déjeuner en famille et terminent leur travail à 17 heures, les conducteurs de poids lourds sont sur les routes, jour et nuit, pendant des semaines d’affilée, vivent dans des conditions médicales médiocres, acceptent sans rechigner d’être loin de chez eux, sans parler des installations de qualité très variables sur les RTE dont ils doivent se contenter.

Whereas many other workers are able to have breakfast with their families and finish work at 5 p.m., lorry drivers are out on the road day and night for weeks at a time, with poor medical care, patiently accepting being away from home, to say nothing of having to contend with the widely varying personal care facilities across the TENs.


Cependant, comme dans beaucoup d'autres secteurs, la raison pour laquelle des contrats de ce type ont été octroyés à des pays comme la Corée tient certainement au contexte dans lequel ils évoluent : par exemple, les ouvriers dans ces pays ont des salaires très bas, les conditions de travail et les mesures de sécurité sont médiocres, parce que la santé et la sécurité des travailleurs ne constituent pas une priorité.

However, as in many other areas, the reason that contracts have been awarded to countries like Korea is surely because of the conditions that apply: for example workers in such countries get very low wages, working conditions and safety measures are very poor and unsatisfactory, because the health and safety of workers is not a priority.


La question plus fondamentale encore est donc de savoir si les étudiants peuvent acquérir une formation adéquate. Ne sont-ils pas plutôt dans une situation sans issue où leur rendement est médiocre parce qu'ils doivent travailler très fort simplement pour survivre au jour le jour, de sorte qu'ils sont moins aptes à affronter la concurrence lorsqu'ils arrivent sur le marché du travail?

The bigger question is, are we allowing people to have an adequate educational experience or are we just simply putting them into a no-win situation in which they perform poorly because they have to work so hard to get by day to day that they are less competitive in the marketplace when they get out?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail très médiocre ->

Date index: 2023-07-26
w