Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère

Traduction de «travail seront transférés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Décret transférant du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social au ministre du Travail, l'ensemble des attributions relativement au développement économique régional dans la province de Québec et la responsabilité du Bureau fédéral de développ

Order Transferring from the Minister of National Health and Welfare to the Minister of Labour, the Powers, Duties and Functions in Relation to Regional Economic Development in Quebec and the Control and Supervision of the Federal Office of Regional Develo


Décret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 36 Mme Judy Foote: En ce qui concerne la fermeture de la bibliothèque du ministère des Pêches et des Océans (MPO) à St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador) (T.-N.-L.): a) quels sont les coûts prévus, à la fois (i) ventilés par dépense individuelle, (ii) au total, de cette fermeture; b) est-ce que l’espace qui abritait la bibliothèque appartient au gouvernement, (i) dans l’affirmative, quels sont les plans d’utilisation de cet espace, (ii) dans la négative, combien de temps le gouvernement entend-il continuer à louer cet espace, et à quelle fin; c) combien de documents au total la bibliothèque contenait-elle, et, parmi ceux-ci (i), combien sont numérisés, (ii) combien ne sont pas numérisés, (iii ...[+++]

(Return tabled) Question No. 36 Ms. Judy Foote: With regard to the closure of the Department of Fisheries and Oceans’ (DFO) library in St. John’s, Newfoundland and Labrador (N.L.): (a) what are the anticipated costs, both (i) broken down by individual expense, (ii) in total, of closing the library; (b) does the space that housed the library belong to the government, (i) if so, what are the plans for the space, (ii) if not, how long does the government plan to continue to rent the space and for what purpose; (c) how many total items were housed in the library, and of these (i) how many are digitized, (ii) how many are not digitized, (iii) how man ...[+++]


Les départements concernés du Conseil et de la Commission seront transférés au SEAE, tout en garantissant pleinement les droits du personnel travaillant dans ces départements.

The relevant departments of the Council and the Commission will be transferred to the EEAS, while the existing rights of the staff working in these departments will be fully guaranteed.


Nous devons être sélectifs et déterminer quels aspects du travail très appréciable fourni par le Conseil de l’Europe seront transférés au Parlement européen, car le Parlement possède en la matière une fonction unique qui lui est propre.

We must be selective as to what aspects of the Council of Europe’s very valuable work we transfer to the European Parliament, because Parliament has its own, unique role to play in this matter.


Les États membres seront par exemple invités à examiner comment ils pourraient transférer la charge fiscale pesant sur le travail aux sources de dégradation de l'environnement.

For example, Member States will be invited to look at how they could shift the burden of taxation onto the causes of environmental damage and away from labour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres seront par exemple invités à examiner comment ils pourraient transférer la charge fiscale pesant sur le travail aux sources de dégradation de l'environnement.

For example, Member States will be invited to look at how they could shift the burden of taxation onto the causes of environmental damage and away from labour.


49. affirme en outre que l'efficacité de la PECSD est étroitement liée à l'amélioration du fonctionnement de la PESC et que dans ce but, il est également nécessaire que l'Union dispose non seulement d'une capacité de recueil de renseignements, mais aussi d'analyse; note qu'en application des décisions prises par le Conseil de l'UEO le 13 novembre 2000, le Centre satellitaire de Torrejon et l'Institut d'études de sécurité de l'UEO, seront transférés en 2001 à l'Union européenne sous forme d'agences; estime nécessaire, à cette occasion, de bien préciser le rôle futur de ces deux organismes, afin qu'ils ...[+++]

49. Believes furthermore that the effectiveness of the CESDP will be closely linked to improving the operation of the CFSP and that, for this purpose, the Union must also have the capacity not only to gather but also to analyse intelligence; notes that, under the decisions taken by the WEU Council on 13 November 2000, the Torrejon Satellite Centre and the WEU Security Studies Institute are to be transferred to the European Union in 2001 in the form of agencies; believes that, when that happens, the future role of these two bodies will need to be clearly defined to ensure not least that they work in support of the PPEWU, which will have ...[+++]


Celui-ci a été critiqué pour être excessivement léger, mais je pense que tout le monde n’a pas compris que la proposition de la Commission consistait à transférer les politiques concrètes vers les stratégies thématiques, du fait que les stratégies thématiques sont une nouvelle méthode de travail, plus scientifique, les détails seront étudiés de manière plus approfondie : les niveaux et les solutions techniques, la viabilité des pro ...[+++]

It has been criticised for being too light, but I believe that not everybody has understood that the Commission’s proposal consisted of transferring specific policies into thematic strategies; and this is because the thematic strategies are a new way of working, a more scientific way, where the details are going to be studied in greater depth: the technical levels and the technical solutions, the viability of projects, the situations of the countries and the type of legislation which would be suitable.


25. demande à la Commission de proposer, dans les dispositions législatives sur les droits de résidence et la libre circulation des travailleurs qui seront amendées avant 2003 selon les conclusions au sommet de Nice, une disposition permettant de transférer les allocations de handicap pour les travailleurs et personnes dépendantes au sein de l'UE, afin que la libre circulation soit possible pour les personnes handicapées et leurs familles ; considère que dans la proposition de coordination de la législation de l'UE en matière de libr ...[+++]

25. Calls on the Commission to propose, in the legislative provisions on rights of residence and the free movement of workers that will be amended before 2003 in accordance with the conclusions of the Nice Summit, a provision allowing for the exportability of disability benefits for workers and dependent persons within the EU so as to make freedom of movement possible for disabled people and their families; believes also that, in the proposal for the coordination of EU legislation on free movement which is currently being studied, the concept of the exportability of social assistance benefits should be included so as to enable inactive ...[+++]


Avez- vous, vous et votre organisation, eu la chance de réfléchir sur ce que cela implique, à savoir si l'ACEE disposera de suffisamment de ressources et d'expérience et si les fonctionnaires du MPO qui font ce travail seront transférés à l'ACEE, s'ils seront licenciés ou si l'on disposera des ressources pour faire ce travail?

Have you and your organization had a chance to think about the implications of whether the CEAA will have sufficient resources and experience, whether DFO officials who do that kind of work will be transferred to the CEAA, whether they will be laid off or whether there will be the resources to do this?


L'AFPC a été très claire sur le sujet dès le départ en disant que les fonctionnaires fédéraux actuels seront gravement désavantagés lorsque leurs postes seront transférés à la nouvelle agence, à moins que le statu quo ou le Code canadien du travail ne soit adopté comme structure de relations de travail pour la nouvelle agence.

PSAC made it clear from the outset that existing federal employees would be seriously disadvantaged when transferred to the new agency, unless the status quo or the Canada Labour Code were to be adopted as the labour relations structure for the new agency.




D'autres ont cherché : arriération mentale légère     travail seront transférés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail seront transférés ->

Date index: 2022-12-02
w