Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
61 p. 100 de la population qui n'
Atelier organisant en sections homogènes
Atelier travaillant à la demande
Aux
Demande d'emplois
Demande de main-d'oeuvre
Demande de travail
Demande de travail
Demande psychologique
Demande psychologique de l'emploi
Demande psychologique de travail
Demander des permis de travail
Exigence psychologique
Exigence psychologique de l'emploi
Exigence psychologique du travail
Inadéquation entre l'offre et la demande d'emploi
Inadéquation entre l'offre et la demande de travail
Ont
Pas
Travail sur demande
Travail à la tâche
Voté

Vertaling van "travail semble demander " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande de travail (1) | demande d'emplois (2)

labour demand


travail sur demande

on-call work [ standby work | on-call job ]


demande de main-d'oeuvre | demande de travail

demand for labour | labour demand


inadéquation entre l'offre et la demande de travail | inadéquation entre l'offre et la demande d'emploi

employment mismatch


atelier organisant en sections homogènes | atelier travaillant à la demande | travail à la tâche

job-shop


exigence psychologique [ exigence psychologique de l'emploi | exigence psychologique du travail | demande psychologique | demande psychologique de l'emploi | demande psychologique de travail ]

psychological demand [ psychological job demand | psychological work demand ]


inadéquation de l'offre et de la demande sur le marché du travail [ déséquilibre entre l'offre et la demande sur le marché du travail ]

labour market mismatch [ labour market mismatching ]


demander des permis de travail

arrange work permits | supply work permits | apply for work permits | applying for work permits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre inquiétude vient de ce que le groupe de travail semble demander que les nominations soient davantage de nature politique, contrairement au système actuel où l'on choisit des personnes indépendantes.

The concern was that the task force seemed to be directing that appointments be more political than the present system of appointing independent people.


Il sera important de veiller à ce que ces mesures positives ne soient pas compromises par une charge de travail supplémentaire qui serait causée par les demandes de décision préjudicielle, alors qu’il semble que le nombre actuel de juges à la Haute cour de cassation et de justice soit bien équilibré.

It will be important to ensure that these steps forward are not jeopardised by extra workload via the new procedure on preliminary rulings, whilst the existing number of judges on panels at the HCCJ seems to offer the right balance.


Cela signifie qu'il pourrait s'avérer plus difficile de les insérer dans la marché du travail, mais aussi qu’ils risquent de se retrouver dans la catégorie des travailleurs peu qualifiés, alors que tout semble indiquer que la demande future se concentrera davantage sur la main-d'œuvre hautement qualifiée que sur l'emploi peu qualifié.

This means that activating them may prove more difficult, but also that they are likely to join the less-skilled part of the workforce, despite evidence suggesting that future demand will concentrate on high-skilled rather than low-skilled work.


26. observe que la tendance à la réduction du temps de travail semble s'être inversée à la fin de l'année 2013, indiquant une possible amélioration progressive sur le marché du travail; constate également toutefois que cette amélioration n'est pas encore perçue sur le marché du travail; souligne que les investissements sont importants, puisqu'ils agissent sur l'offre comme sur la demande, en créant des emplois, en générant des revenus pour les ménages, en augmentant les recettes fiscales, en aidant les gouvernem ...[+++]

26. Notes the fact that the pattern of reduced working hours appeared to have reversed by the end of 2013, indicating a possible gradual improvement in the labour market; notes also, however, that this improvement is not yet being felt in the labour market; underlines the fact that investment is important, as it works on the supply and demand side of the economy, creating jobs, generating incomes for households, increasing tax revenue, helping governments consolidate, and boosting growth; reiterates the need to adopt investor-frien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble que, chaque fois qu'il y a un conflit de travail, on demande au Parlement de légiférer pour obliger les employés à retourner au travail non pas que les conflits soient nombreux, mais c'est tout de même le résultat final.

It seems that, every time there was a labour-management dispute, it ended up that Parliament had to legislate the employees back to work not that the disputes were numerous, but that was the end result.


En mon nom et en celui des membres de ma petite famille, je demande au gouvernement conservateur de faire preuve de davantage de transparence afin de permettre à tous les parlementaires de pouvoir faire leur travail; je demande au gouvernement conservateur de cesser d'entretenir le culte du secret afin que la presse puisse informer la population; je demande au gouvernement conservateur de s'ouvrir [aux] 61 p. 100 de la population qui n'[ont] pas [voté] pour lui; je demande au gouvernement conservateur d'agir afin de protéger notre ...[+++]

On my own behalf and that of the members of my family, I ask the Conservative government to be more transparent so that all parliamentarians can do their job; I am asking the Conservative government to stop maintaining the cult of secrecy so that the press can inform the public; I am asking the Conservative government to open up [to the] 61% of the population that did not vote for it; I am asking the Conservative government to take action to protect our democratic system and to enable my daughters, among others, to live in a society where autocracy and propaganda are not central to the parliamentary system; lastly, I am asking the Co ...[+++]


14. prie instamment la Commission de déposer dans les meilleurs délais une proposition de règlement interdisant l'importation dans l'Union de biens produits par le biais de formes modernes d'esclavage, du travail forcé, notamment du travail forcé de groupes particulièrement vulnérables, en violation des normes fondamentales des droits de l'homme; estime que le présent règlement devrait se référer aux droits énoncés dans la convention internationale des droits de l'enfant ainsi qu'à la déclaration de 1998 de l'Organisation internationale du travail relative aux principes et droits fondamentaux au travail; souligne qu'un tel règlement de ...[+++]

14. Urges the Commission to swiftly table a proposal for a regulation banning the import into the EU of goods produced using modern forms of slavery, forced labour, especially forced labour of particular vulnerable groups, in violation of basic human rights standards; believes that this regulation should refer to the rights outlined in both the International Convention on the Rights of the Child and the 1998 International Labour Organization declaration on Fundamental Principles and Rights at Work; emphasises that such a regulation would have to enable the EU to investigate specific claims when there seems to be sufficient evidence of ...[+++]


Premièrement, il semble y avoir un lien direct entre la fraude et la fausse représentation de la part de l'agence de recrutement en Thaïlande ou en Indonésie concernant le salaire et les conditions de travail et la fraude commise au Canada quand l'agent recruteur amène les travailleurs sur un lieu de travail non indiqué dans le contrat, qu'il finit par leur dire qu'ils sont illégaux et qu'il exige jusqu'à 1 000 $ quand les travailleurs demandent un permis ...[+++]

First and foremost, there seems to be a direct link between the fraud and misrepresentation of salary and working conditions that takes place in Thailand or Indonesia by the recruitment agency and the fraud that takes place in Canada by the contracting agent who takes them to a place of work that is not on their contract, tells them after a while that they're illegal, and, when they ask to get a legal work permit, demands up to $1,000 but never delivers this new work permit.


M. Stephen Harper (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le premier ministre saura que, pendant qu'il était à l'extérieur du pays, la ministre du Travail s'est excusée pour sa conduite contraire à l'éthique, le ministre de l'Environnement s'est excusé, le ministre de l'Industrie s'est excusé et a demandé au conseiller en éthique de réexaminer les gestes qu'il a posés, mais le premier ministre arrive en ville aujourd'hui et dit, semble-t-il, qu' ...[+++]

Mr. Stephen Harper (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, while the Prime Minister was out of town, he will know that the labour minister apologized for unethical behaviour, the environment minister has apologized, and the industry minister has apologized and asked the ethics counsellor to revisit his actions. However, the Prime Minister floats into town today and says apparently that he thinks he has the right to go to the Irving lodge whenever he feels like it.


Simplement, votre proposition conduit à examiner d'ores et déjà les rapports de M. MacCormick sur la levée d'immunité parlementaire et, quelle que soit la qualité du travail de notre commission juridique, qui s'est prononcée sur ces deux rapports la semaine dernière, il nous semble que le délai qui nous est imparti pour l'examen de ces deux demandes de levée d'immunité parlementaire risque d'être très bref.

Basically, your proposal is to take Mr MacCormick’s reports on the waiver of parliamentary immunity now and, whatever the quality of the work by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which gave its opinion on the two reports last week, we believe that the time we have been given to examine the two requests for the waiver of parliamentary immunity might be insufficient.


w