Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «travail remarquable serait » (Français → Anglais) :

35. souligne qu'il faut reconnaître et soutenir le travail remarquable du personnel civil et militaire dans les zones de conflit et les endroits les plus dangereux du monde, où l'Union doit également être représentée et exercer son activité; estime, par conséquent, que ce personnel, qui vit et travaille quotidiennement sous forte pression du fait de facteurs tels que la sécurité, la mobilité, le regroupement ou la séparation sur le plan familial, et les conditions culturelles et sociales, doit absolument bénéficier du plus haut niveau de protection et de sécurité ainsi que d'une flexibilité suffisante; plaide en faveur d'une augmentati ...[+++]

35. Stresses the importance of recognising and supporting the hard work of detached civilian staff and military personnel in the most unstable and dangerous parts of the world where the Union must also be represented and conduct its work; considers it essential, therefore, that those staff who live and work under severe pressure, in terms of both safety and mobility, family unity/disjunction and cultural and social factors, enjoy the highest levels of protection and security and a sufficient degree of flexibility; advocates an increase in the budget earmarked for the security costs of the delegations concerned; considers that it would ...[+++]


À mon sens, les interprètes du Parlement font un travail remarquable, un travail sans lequel ce Parlement serait inconcevable.

In my opinion, Parliament’s interpreters do an outstanding job, a job without which this Parliament would be inconceivable.


S'il était question du renouvellement du mandat du commissaire, ce serait une autre histoire. Je pense que tous les députés de l'opposition s'entendent pour dire que M. Reid a fait un travail remarquable dans l'exercice de ses fonctions de commissaire à l'information.

I think every member of the opposition agrees that Mr. Reid is an unqualified success in his role as Information Commissioner.


En conclusion, à mon point de vue, ce serait de déresponsabiliser ce gouvernement que d'accepter une enquête judiciaire (1140) [Traduction] L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Madame la Présidente, vous faites un travail remarquable.

In conclusion, in my opinion, agreeing to a judicial inquiry would be tantamount to relieving this government of its responsibility for this situation (1140) [English] Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Madam Speaker, you are doing an excellent job.


C'est pourquoi je continue de penser que le Haut Représentant, qui fait d'ailleurs un travail remarquable, serait beaucoup plus efficace encore s'il était également membre de la Commission européenne.

That is why I still think that the High Representative, who is, by the way, doing an excellent job, would be much more effective still if he were also a Member of the European Commission.


Nous savons que la délégation de la Commission sur place fait un travail remarquable dans des conditions difficiles, mais pour être un membre actif du quartet tel que les discours le laissent entendre, il serait bienvenu que l’Union accorde ses lignes budgétaires à ses propos.

We know that the Commission’s delegation on the ground is doing a remarkable job in difficult conditions. If, however, the EU is to be an active member of the quartet in the manner suggested by the speeches, the EU would do well to accord its budgetary lines as it intends.


Nous savons que la délégation de la Commission sur place fait un travail remarquable dans des conditions difficiles, mais pour être un membre actif du quartet tel que les discours le laissent entendre, il serait bienvenu que l’Union accorde ses lignes budgétaires à ses propos.

We know that the Commission’s delegation on the ground is doing a remarkable job in difficult conditions. If, however, the EU is to be an active member of the quartet in the manner suggested by the speeches, the EU would do well to accord its budgetary lines as it intends.


L'Union européenne souhaite en particulier dire à quel point elle reconnaît et apprécie le travail remarquable effectué par la coalition des ONG sans qui le projet ne serait pas allé aussi loin.

The European Union wishes to express in particular its acknowledgement and appreciation of the great work undertaken by the coalition of NGOs without which the project would not have come this far.


Il serait très important que la Cour des compte soit en mesure d'évaluer régulièrement les conflits potentiels entre les inquiétudes environnementales et le développement structurel, car la Cour des comptes pourrait réaliser un travail remarquable.

If the Court of Auditors were able to assess regularly the potential conflicts between environmental concerns and structural development, it would be very important because the Court of Auditors could do an extremely good job.


Est-ce que madame le sénateur serait prête, plus particulièrement dans le cadre du travail remarquable qu'elle fait au Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, à se demander si cette façon de procéder ne serait pas préférable du système que nous appliquons actuellement?

Is the honourable senator prepared, particularly in her outstanding work on the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, to reflect on whether that might be a better way ahead than the system we now use?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail remarquable serait ->

Date index: 2022-06-11
w