Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail qui pourraient restreindre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les réductions des prestations d'aide sociale pourraient se traduire par plus de travail rémunéré pour les mères seules - mais pas nécessairement par des revenus supérieurs

Welfare Cuts May Lead to More Paid Work for Lone Mothers - But Not Necessarily to Higher Incomes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La collecte et le partage d’informations, la fourniture de services tels que le paiement itinérant et les services bancaires mobiles, ainsi que l’intégration des réfugiés et des PDI dans les marchés du travail locaux pourraient en être grandement facilités.

This could make it much easier to gather and share information, deliver services such as mobile cash and mobile banking, and integrate refugees and IDPs into local labour markets.


Les métis croient que leur droit d'atteindre à la liberté économique dont jouissent les autres groupes dans la société canadienne ne doit pas être entravé ou retardé par des pratiques de relations de travail qui pourraient restreindre indûment leur liberté.

The Métis people believe their right to achieve economic freedom, enjoyed by other groups in Canadian society, should not be hindered or delayed by labour relation practices that could unduly restrict their freedom.


Pour des raisons de proportionnalité et compte tenu de la lourde charge administrative occasionnée, des enquêtes sectorielles ne devraient être menées que lorsque les informations disponibles donnent des motifs valables de penser que des mesures d'aides d'État mises en œuvre dans un secteur particulier pourraient restreindre ou fausser sensiblement la concurrence au sein du marché intérieur dans plusieurs États membres, ou que des aides existantes mises en œuvre dans un secteur particulier, dans plusieurs États membres, ne sont pas ou plus compatibles avec le marché intérieur.

For reasons of proportionality and in the light of the high administrative burden entailed by such investigations, sector inquiries should be carried out only when the information available substantiates a reasonable suspicion that State aid measures in a particular sector could materially restrict or distort competition within the internal market in several Member States, or that existing aid measures in a particular sector in several Member States are not, or are no longer, compatible with the internal market.


Maintenant, quand on me parle de mettre de l'avant des dispositions qui pourraient restreindre les droits et qui pourraient me museler, je doute de leur pertinence et de leur légitimité.

Now, when I hear about provisions that could infringe on rights and muzzle me, I have to question whether they are appropriate or legitimate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les modifications proposées dans le projet de loi pourraient restreindre radicalement l'accès des sociétés canadiennes au capital et accroître les coûts.

However, the proposed amendments contained in the bill would have severe restrictions on Canadian firms' access to capital as well as increasing costs.


établir un rapport évaluant un certain nombre d'autres exigences énumérées dans la directive qui pourraient restreindre sensiblement et sans justification le développement des activités de services (articles 9, 15 et 30).

draw up a report evaluating a number of other requirements listed in the Directive which may significantly and unjustifiably restrict the development of service activities (Articles 9, 15 and 30).


Elles ont également souligné que de telles négociations pourraient restreindre l'accès au marché des importations provenant de pays tiers en développement.

They also underscored that such negotiations might restrict the market access to the imports from less developed third countries.


Dans une Europe élargie, les tendances démographiques influenceront fortement la perspective des marchés du travail et pourraient représenter un facteur d'équilibre.

In an enlarged EU, the labour market will be greatly influenced by demographic trends which could reverse ongoing trends in the current EU.


Les programmes de travail complets pourraient être remplacés par des rapports "d'exception", ce qui permettrait d'alléger la charge de travail pesant sur les gestionnaires ou responsables de projets et membres du CTA.

Instead of full Work Programmes, more exception-based reports could be issued, decreasing the workload for project managers/officers and TAC-members.


La Communauté poursuit son objectif d'éliminer tous les obstacles qui pourraient restreindre la libre circulation des capitaux entre États membres et pays tiers en adoptant le présent règlement.

The Community is pursuing its objective of eliminating all obstacles that could restrict free movement of capital between Member States and third countries by adopting this Regulation.




Anderen hebben gezocht naar : travail qui pourraient restreindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail qui pourraient restreindre ->

Date index: 2023-02-13
w