Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencer à travailler
Entrer dans tout lieu de travail
Entrer en fonction

Vertaling van "travail puisse entrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


entrer en fonction [ commencer à travailler ]

begin employment [ commence work ]


Autorisation d'entrer après les heures normales de travail

After Hours Authorization
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Shepherd : Une personne au Soudan pendant trois semaines travaille avec la faculté de médecine de l'Université de Calgary ainsi qu'une autre ONG basée à Calgary qui fait un projet au Soudan; ils nous ont contactés pour qu'on puisse entrer dans ce projet pour aider des médecins du Soudan qui ont suivi leur formation à l'Université de Calgary et qui maintenant travaillent dans leur pays natal.

Mr. Shepherd: One of our employees is in Sudan for three weeks working with the Faculty of Medicine of the University of Calgary and with another Calgary-based NGO that is carrying out a project in Sudan. They contacted us to see if we wanted to get involved in a project to help Sudanese doctors who had trained at the University of Calgary and who now practise medicine in their native country.


Le Parlement européen travaille activement, de concert avec les autres institutions de l'Union, afin de faire en sorte que la réforme de la politique agricole commune (PAC) puisse entrer en vigueur le 1er janvier 2014.

The European Parliament is working intensively, in line with the other EU institutions, to allow the reform of the Common Agricultural Policy (CAP) to enter into force on 1 January 2014.


Tout comme ma collègue, Madame la vice-présidente Viviane Reding, je me réjouis de travailler avec la présidence lituanienne et avec le Parlement européen pour conclure un accord en trilogue sur les sanctions pénales dans le cadre de la directive relative aux abus de marché, de sorte que le paquet puisse entrer en vigueur avec les propositions concernant la MiFID 2 une fois les négociations terminées».

Along with my colleague Viviane Reding, I look forward to working with the Lithuanian Presidency and the European Parliament to conclude a trilogue agreement on criminal sanctions in the market abuse Directive, so that the package can enter into force along with the MIFID 2 proposals once those negotiations have been successfully concluded”.


Si entretemps il apparaissait que le traité de Lisbonne puisse entrer en vigueur, il serait assez facile de poursuivre le travail déjà accompli et de mettre au point un nouveau texte qui pourrait être finalisé juste après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne (comme ce fut le cas pour le règlement sur l'Olaf qui a suivi l'entrée en vigueur du traité de Maastricht).

Should in the meantime it becomes clear that the Lisbon Treaty could come into force, it will be rather easy to build on the work already done, and update a new text which could be finalised immediately after the entry into force of the Lisbon Treaty itself (as it was the case for the Olaf Regulation immediately after the entry into force of the Maastricht Treaty).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle sorte qu'il puisse véritable ...[+++]

Asks the Commission to organise, where necessary, sector-based round tables so that all the stakeholders in a given market can work together with a view to encouraging the re-launch of a genuine European industrial policy as well as fostering innovation and job creation; recalls that in this endeavour we must bear in mind our commitments on climate change and the potential of certain green technologies; considers that the EU budget needs to be better used, so that it becomes a real catalyst for all national efforts in the areas of research and development, innovation and creation of new businesses and jobs; calls further on the Commis ...[+++]


Le temps est venu de laisser à l'autre Chambre l'occasion de faire son travail pour que le chapitre 47 puisse entrer en vigueur.

It is time to let the other chamber do its work and then move forward with bringing chapter 47 into force.


46. souligne l'importance des assistants personnels pour le travail des députés et réaffirme sa position en faveur de l'adoption d'un statut, réel et sensé, pour les assistants parlementaires; regrette que les progrès soient si lents en la matière; conjure le Conseil de prendre une décision au sujet du statut des assistants parlementaires (COM(1998)0312), de sorte que, dans l'idéal, celui-ci puisse entrer en vigueur à partir de 2009;

46. Underlines the importance of personal assistants for Members' work and reiterates its position in support of the adoption of a real and meaningful statute for Members' assistants; regrets that very little progress has been achieved on the matter; urges the Council to take a decision on the EC Staff Regulation: EP Members' assistant statute (COM(1998)0312), which should come into force as soon as possible;


47. souligne l'importance des assistants personnels pour le travail des députés et réaffirme sa position en faveur de l'adoption d'un statut, réel et signifiant, pour les assistants parlementaires; regrette que les progrès soient si lents en la matière; conjure le Conseil de prendre une décision au sujet du règlement modifiant le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes (COM(1998)0312), de sorte que, dans l'idéal, le statut des assistants parlementaires puisse entrer en vigueur à partir de ...[+++]

47. Underlines the importance of personal assistants for Members' work and reiterates its position in support of the adoption of a real and meaningful statute for Members' assistants; regrets that very little progress has been achieved on the matter; urges the Council to take a decision on the EC Staff Regulation: EP Members' assistant statute (COM(1998)0312), which ideally should come into force by 2009; ;


Enfin, la Commission est invitée à présenter d'ici novembre 2002 le programme de travail pour 2003, assorti d'une évaluation de l'application des directives, résolutions et recommandations en matière d'égalité des droits et des chances ainsi que de mesures qui garantissent leur application intégrale, de telle sorte, que, après avis du Parlement, le programme de travail puisse entrer en vigueur en janvier 2003.

Finally, the Commission is called upon to submit, by 2002, the work programme for 2003 accompanied by an assessment of the implementation of the directives, resolutions and recommendations in the field of equal rights and opportunities and of measures aimed at their full application, so that it may enter into force in January 2003 after the European Parliament has delivered its opinion.


Toutes les parties interessees et les institutions communautaires ont du travailler rapidement cette annee pour que la nouvelle directive puisse entrer en vigueur le 1er janvier 1987.

All interested parties and Community institutions have had to work quickly this year to ensure that the new Directive will be in place by 1 January 1987.




Anderen hebben gezocht naar : commencer à travailler     entrer en fonction     travail puisse entrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail puisse entrer ->

Date index: 2025-04-26
w