Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Attendu que
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Considérant que
D'autant que
Diminution de la durée de travail
Diminution des heures de travail
Diminution des horaires
Diminution du nombre d'heures de travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Risque professionnel
Réduction de la durée de travail
Réduction de la durée du travail
Réduction des heures de travail
Réduction des horaires
Réduction du temps de travail
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «travail puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]




surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

Abnormality of maternal soft tissues Destructive operation to facilitate delivery Fetus or newborn affected by conditions classifiable to O60-O75 and by procedures used in labour and delivery not included in P02.- and P03.0-P03.6 Induction of labour


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

occupational safety [ occupational hazard | safety at the workplace | worker safety ]


diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail

decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que la "directive de refonte" était destinée à accroître la cohérence de la législation de l'Union dans ce domaine, à assurer sa conformité à la jurisprudence de la CJUE, ainsi qu'à fournir une base pour la simplification et la modernisation des lois nationales pertinentes sur l'égalité, de façon à contribuer à l'amélioration de la situation des femmes sur le marché du travail, puisqu'en 2014, la proportion des femmes parmi les dirigeants d'entreprises de l'Union européenne était toujours inférieure à 18 %;

F. whereas the ‘recast Directive’ was intended to make EU legislation in this area more coherent, bring it into line with CJEU case-law and to bring about the simplification and modernisation of the relevant equality laws at national level, thus contributing to the improvement of the situation of women in the labour market; whereas the proportion of women in senior management posts in companies operating in the EU was still below 18 % in 2014;


Pour celles qui travaillent, c'est un surcroît de travail puisqu'elles sont obligées d'exécuter les tâches du foyer en plus de leur travail qui leur rapporte parfois un salaire de 3 $, 4 $ ou 5 $ de l'heure pour laver des planchers.

For those who work outside the home, it is extra work, since they must do household chores in addition to going to work, sometimes for $3, $4 or $5 per hour for washing floors.


Il est constant que Mme Napoli a été engagée dans une relation de travail et que les cours dont elle a été exclue en raison de son congé de maternité font partie des conditions de travail, puisqu’ils sont dispensés dans le cadre de la relation de travail et sont destinés à la préparer à un examen qui, en cas de réussite, lui permettrait d’accéder à un niveau hiérarchique supérieur.

It is common ground that Ms Napoli is in an employment relationship and that the course, from which she was excluded as a result of her maternity leave, forms part of her working conditions, since it is provided in the context of the employment relationship and is intended to prepare her for an examination which, should she be successful in it, would allow her access to a higher grade.


Le nouveau contournement de Fier aura aussi des retombées sociales importantes, plus précisément via le marché du travail, puisque l’on estime à 1 550 par an le nombre de nouveaux emplois qu’il générera durant les trois années que doit durer la réalisation du projet.

With estimated job creation during the three year construction period of 1 550 new employees per year, the Fier by-pass will also have important social impacts for the labour market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l’avocat général Trstenjak, la réglementation française litigieuse ne peut pas être considérée comme compatible avec la directive concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail, puisque la naissance même du droit est subordonnée à la condition que le travailleur accomplisse un travail effectif minimum de dix jours pendant l’année de référence.

According to Advocate General Trstenjak, the French legislation in question cannot be regarded as compatible with the Working Time Directive, since the right itself is made subject to the condition that the worker completes a minimum of 10 days’ actual working during the reference year.


Les agences doivent donc être tenues responsables de l’efficacité de leur travail, mais nous devrions nous rappeler que les résultats de ce travail peuvent également avoir un impact considérable sur le marché du travail, puisqu’ils permettent de proposer des formations professionnelles correspondant aux emplois et aux professions montrant des signes de pénurie dans l’Union européenne de demain.

We should therefore hold agencies accountable for the effectiveness of their work, but we should remember that the results of this work may now have an incredible impact on the labour market, by linking all vocational training to jobs and professions which are already showing signs of being in short supply in the future European Union.


Le temps de chargement est de nature supplémentaire et ne peut être considéré comme une partie importante du temps de travail, puisque la loi ne s’applique pas, par exemple, aux trajets de moins de 100 km. Deuxièmement, les syndicats craignent que les conducteurs indépendants puissent travailler jusqu’à 86 heures s’ils ne sont pas réglementés.

Loading time is of a supplementary nature and cannot be regarded as a significant part of working time, as the law does not apply, for instance, to journeys under 100 km. Secondly, trade unions fear that self-employed hauliers could even work up to 86 hours if they are not regulated.


D. considérant que la dimension de genre et la dimension des relations entre les générations aggravent le risque d'affaiblir la position de certains sur le marché du travail, puisque les femmes ainsi que les travailleurs plus âgés mais aussi plus jeunes, engagés sur la base de contrats atypiques, ont moins de chances d'améliorer leur position sur ce marché du travail,

D. whereas the gender and intergenerational dimension greatly increase the risk of having a weaker position in the labour market, since women, and older and also younger workers engaged in non-standard contracts have fewer chances to improve their position in the labour market,


Cette compétence est un atout pour tout individu, non seulement dans sa vie de tous les jours, à la maison et en société, mais aussi sur son lieu de travail, puisqu'il est conscient du contexte dans lequel s'inscrit son travail et qu'il est en mesure de saisir les occasions qui se présentent, et elle est le fondement de l'acquisition de qualifications et de connaissances plus spécifiques dont ont besoin tous ceux qui créent une activité sociale ou commerciale ou qui y contribuent.

This supports individuals, not only in their everyday lives at home and in society, but also in the workplace in being aware of the context of their work and being able to seize opportunities, and is a foundation for more specific skills and knowledge needed by those establishing or contributing to social or commercial activity.


Cette condition ne peut pas être justifiée par le souci de s’assurer de l’existence d’un lien réel entre le demandeur et le marché géographique du travail, puisqu’il ne saurait être exclu qu’une personne qui, après un cycle d’études secondaires terminé dans un État membre, poursuit des études supérieures dans un autre État membre et y obtient un diplôme, puisse justifier un lien réel avec le marché du travail de cet État, sans pourtant être à la charge de travailleurs migrants résidant dans ledit État.

That condition cannot be justified by the wish to ensure that there is a real link between the applicant and the geographic employment market, as it is not inconceivable that a person, who, after completing secondary education in a Member State, pursues higher education in another Member State and obtains a diploma there, may establish a real link with the employment market of that State, without, however, being the dependant child of migrant workers residing in that State.


w