Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail n’était absolument » (Français → Anglais) :

Lorsque nous avons travaillé ensemble, son travail en tant que conseillère était absolument essentiel pour le travail que nous faisions comme exécutants de la FIV, et c'était beaucoup mieux fait que nous aurions pu le faire si nous avions essayé de faire un travail semblable.

When we worked together, her work as a counsellor was absolutely essential to the work we did as IVF people, and it was much better than we could have done had we tried to do similar work.


J'ai eu l'occasion de parler avec des personnes ayant des liens avec cette institution et j'ai vu de mes propres yeux le bon travail qu'on effectue là-bas. J'ai aussi parlé avec mon collègue d'Elmwood—Transcona, qui a lui aussi visité cette institution et qui m'a dit combien ce genre d'établissements était absolument essentiel.

I was also speaking with my colleague from Elmwood—Transcona, who had the opportunity to visit this facility and he shared how powerful it was and how clear it was that such facilities are absolutely essential.


L’enquête a montré que le produit était absolument identique aux articles non peints à la main jusqu’à ce que le travail de peinture intervienne.

The investigation showed that the product is absolutely identical to non-hand-painted tableware until the hand-painting takes place.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bien que j’apprécie le travail de M. Cercas, je voudrais dire d’emblée que la nécessité de modifier cette directive sur l’aménagement du temps de travail n’était absolument pas évidente et je voudrais que ce débat confirme le résultat du vote en commission de l’emploi et des affaires sociales.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, while I appreciate Mr Cercas’s work, I would like to say from the outset that it was by no means clear that there was such a necessity to change this directive on the organisation of working time and I would like this debate to confirm what came out of the vote at the Committee on Employment and Social Affairs.


Il faut tout de même admettre que, même avant la crise financière, la situation sur le marché du travail n’était pas absolument glorieuse.

However, even before the financial crisis, the situation on the labour market did not look at all bright.


Il a travaillé de manière honorable contre les libéraux, qui se sont constamment opposés à lui parce qu'ils refusaient de faire ce qui était absolument nécessaire pour ramener la justice dans notre système de justice.

He worked honourably against the Liberals who were constantly opposed to him because they refused to do what was absolutely necessary to bring justice back to our justice system.


Le député a mentionné qu'il était absolument essentiel de travailler en collaboration avec nos voisins du Sud.

The hon. member mentioned that to work in collaboration with our neighbours to the south is of paramount importance.


Ou bien il n'était absolument pas à sa place dans ces fonctions, ou bien il a négligé de faire le travail attendu de lui ou alors il a bel et bien été complice du scandale.

He is either completely missing the boat with his job or is negligent at doing the work that he should have been doing, or he was indeed complicit in it.


Je voudrais revenir sur ce paquet pour dire que, dans l’ensemble, il nous apporte une assez grande satisfaction grâce, notamment au travail de Charlotte Cederschiöld au comité de conciliation, en particulier le paquet sécurité qui était absolument nécessaire comme signal politique fort avant l’élargissement.

I would like to go back to this package to say that, as a whole, we are very pleased with it, particularly thanks to the work of Mrs Cederschiöld in the Conciliation Committee, in particular the safety package, which was absolutely necessary as a strong political signal prior to enlargement.


Il n'y a ici rien de neuf. En effet, dès 1994, l'Europe s'est divisée sur la proposition de résolution présentée par l'Italie, mais c'est d'autant plus grave parce que je pense que huit ans de travail, non seulement de ce Parlement et de votre part, Monsieur le Commissaire, mais aussi de l'Union en tant que telle, pouvaient remporter en novembre de cette année la victoire qui était absolument à leur portée.

This is nothing new – Europe was divided as early as 1994 over the motion for a resolution presented by Italy – but for this very reason it is all the more serious, for the eight years of work put in not only by Parliament but by your staff, I am sure, Commissioner, and the Union as such, could have resulted in a victory last November.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail n’était absolument ->

Date index: 2024-12-12
w