Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement permettant de concilier travail et famille
LECCT
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "travail nous permettant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector


promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès

to promote improved working conditions and an improved standard of living so as to make possible their harmonisation while the improvement is being maintained


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


aménagement permettant de concilier travail et famille

family-friendly work environment


Loi fédérale du 28 septembre 1956 permettant d'étendre le champ d'application de la convention collective de travail [ LECCT ]

Federal Act of 28 September 1956 on the Declaration of the General Application of Collective Employment Agreements [ DGAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En sus du nouveau site internet «Aidez-nous à réduire les formalités - Donnez votre avis!» mentionné plus haut, la Commission est en train de mettre en place une nouvelle «plateforme REFIT» qui permettra bientôt à tout un chacun de faire entendre sa voix et jettera les bases d'une méthode de travail inclusive permettant d'œuvrer à l'établissement d'un programme commun.

Alongside the new website "Lighten the Load - Have Your Say" detailed above, the Commission is establishing a new "REFIT Platform" and will soon give people the chance to have their voice heard and provide a basis for inclusive work on a common agenda.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employons activement à sauver des vies, à protéger les gens et à leur offrir des solutions plus humaines pour qu ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


En sus du nouveau site internet «Aidez-nous à réduire les formalités - Donnez votre avis!» mentionné plus haut, la Commission est en train de mettre en place une nouvelle «plateforme REFIT» qui permettra bientôt à tout un chacun de faire entendre sa voix et jettera les bases d'une méthode de travail inclusive permettant d'œuvrer à l'établissement d'un programme commun.

Alongside the new website "Lighten the Load - Have Your Say" detailed above, the Commission is establishing a new "REFIT Platform" and will soon give people the chance to have their voice heard and provide a basis for inclusive work on a common agenda.


Elle ne fait que nous fournir un cadre de travail nous permettant de nous représenter l'étendue du domaine conceptuel que nous souhaitons cerner et la façon dont nous allons nous y prendre pour recueillir les données pertinentes.

It just provides an organizing framework for thinking about what the scope of the conceptual domain we're dealing with is and how to go about collecting data to fill it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président Juncker a annoncé qu'un résultat concret avait été dégagé de ses discussions avec ses homologues chinois, à savoir que les deux parties avaient convenu de créer un groupe de travail bilatéral dans le domaine de l'acier chargé d'assurer le suivi de la surcapacité et de contrôler les mesures prises par la Chine pour y remédier, et qu'il a décrit comme «une sorte de plateforme de l'acier entre la Chine et l'Union européenne permettant de poursuivre les débats et discussions entre nous ...[+++]

As a concrete result of his discussions with his Chinese counterparts, President Juncker announced that the two sides agreed to create a bilateral working group on steel to monitor overcapacity and verify steps taken by China to address it – "a kind of steel platform between China and the European Union to keep alive the debates and the discussions we have and monitor decisions related to the steel overproduction" he said.


Monsieur le Président, nous essayons d'encourager les Canadiens à travailler en veillant à ce que leur travail leur permette d'améliorer leur sort.

Mr. Speaker, we are trying to make sure that Canadians are encouraged to work and to make sure that they are better off when they are working than when they are not.


invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle ...[+++]

Asks the Commission to organise, where necessary, sector-based round tables so that all the stakeholders in a given market can work together with a view to encouraging the re-launch of a genuine European industrial policy as well as fostering innovation and job creation; recalls that in this endeavour we must bear in mind our commitments on climate change and the potential of certain green technologies; considers that the EU budget needs to be better used, so that it becomes a real catalyst for all national efforts in the areas of research and development, innovation and creation of new businesses and jobs; calls further on the Commis ...[+++]


— Monsieur le Président, le Code canadien du travail et notre législation en matière de travail nous permettent d'atteindre un équilibre entre les droits des parties à la négociation collective, ainsi que le recours à des outils comme la grève et le lock-out.

He said: Mr. Speaker, the Canada Labour Code and our labour legislation allow us to strike a balance between the parties' rights to collective bargaining and the use of tools such as strikes and lockouts.


Nous y sommes tout à fait favorables, parce qu'un élément clé du projet de loi est d'accroître les pouvoirs des comités de santé et de sécurité au travail, leur permettant de cerner et de traiter, rapidement et efficacement, les dangers, les dangers potentiels et les refus consécutifs de poursuivre le travail.

We support it fully because key in the bill is an expanded role for health and safety committees in the workplace that envisions identifying and dealing with hazards, potential hazards and related refusals to work quickly and efficiently in the workplace.


Les TIC recouvrent une importance croissante dans la vie de tous les jours en permettant de développer une nouvelle façon d'apprendre, de vivre, de travailler, de consommer et de nous divertir.

The role of information and communication technologies in everyday life is becoming increasingly important, as they allow us to develop new approaches to learning, life, work, consumption and leisure.




Anderen hebben gezocht naar : sommes-nous prêts à changer     travail nous permettant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail nous permettant ->

Date index: 2024-01-09
w