Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail mettent l'accent " (Frans → Engels) :

Sur les lieux du travail, d'importants changements au niveau de l'organisation du travail mettent l'accent sur les résultats financiers tendance à embaucher des employés à contrat ou dans des conditions ne correspondant pas à la norme, plutôt que d'opter pour les relations de travail traditionnelles.

Inside the workplace, we have important changes in work organization that lead to a much more bottom-line focus a tendency to hire people on contract or through non-standard means rather than the traditional employment relationship.


Je me réjouis de l’accent que des autorités britanniques mettent sur l’aide aux jeunes chômeurs, notamment ceux qui sont les plus menacés d’exclusion sociale, même si je regrette que le Royaume-Uni demeure le seul État membre à ne pas partager l’objectif de l'initiative "Garantie pour la jeunesse" de l’UE, qui consiste à garantir à chaque jeune une offre de bonne qualité sur le marché du travail dans un délai de quatre mois».

I welcome the focus of the UK authorities on helping the young unemployed, including those at greatest risk of social exclusion, although I regret that the UK remains the only Member State who does not share the objective of the EU Youth Guarantee to ensure a good-quality labour market offer to every young person within 4 months".


Mme Presseault : Je dois dire que l'accréditation de CGA comporte diverses filières et un CGA qui veut travailler dans le secteur public pourra prendre un certain nombre de cours correspondant à son désir de travailler dans le secteur public, des cours qui mettent l'accent sur l'aspect à but non lucratif.

Ms. Presseault: I should say that within the CGA designation there are various streams, and a CGA who wants to work in the public sector would have a specific number of courses that would address the desire to work in the public sector and its public sector not-for-profit stream.


H. considérant que les données de tous les pays indiquent que les femmes roms sont confrontées à l'exclusion dans le domaine de l'emploi ainsi qu'aux discriminations sur le lieu de travail lorsqu'elles cherchent un emploi et lorsqu'elles travaillent; considérant que les femmes roms restent aussi exclues de l'économie officielle et sont pénalisées par des possibilités limitées d'éducation, un logement inadéquat, des soins de santé insuffisants, les rôles de genre traditionnels et une marginalisation générale ainsi que par une discrimination par rapport aux communautés majoritaires; considérant que les rapports nationaux sur la mise en ...[+++]

H. whereas data from all countries show that Roma women face severe exclusion in the field of employment as well as discrimination in the workplace when looking for employment and when in work; whereas Roma women also remain excluded from the formal economy and are hampered by limited education opportunities, inadequate housing, poor healthcare, traditional gender roles and general marginalisation as well as discrimination from majority communities; whereas the national reports for implementing the EU Framework for NRIS still do not focus adequately on the aspect of gender equality;


H. considérant que les données de tous les pays indiquent que les femmes roms sont confrontées à l'exclusion dans le domaine de l'emploi ainsi qu'aux discriminations sur le lieu de travail lorsqu'elles cherchent un emploi et lorsqu'elles travaillent; considérant que les femmes roms restent aussi exclues de l'économie officielle et sont pénalisées par des possibilités limitées d'éducation, un logement inadéquat, des soins de santé insuffisants, les rôles de genre traditionnels et une marginalisation générale ainsi que par une discrimination par rapport aux communautés majoritaires; considérant que les rapports nationaux sur la mise en ...[+++]

H. whereas data from all countries show that Roma women face severe exclusion in the field of employment as well as discrimination in the workplace when looking for employment and when in work; whereas Roma women also remain excluded from the formal economy and are hampered by limited education opportunities, inadequate housing, poor healthcare, traditional gender roles and general marginalisation as well as discrimination from majority communities; whereas the national reports for implementing the EU Framework for NRIS still do not focus adequately on the aspect of gender equality;


H. considérant que les données de tous les pays indiquent que les femmes roms sont confrontées à l'exclusion dans le domaine de l'emploi ainsi qu'aux discriminations sur le lieu de travail lorsqu'elles cherchent un emploi et lorsqu'elles travaillent; considérant que les femmes roms restent aussi exclues de l'économie officielle et sont pénalisées par des possibilités limitées d'éducation, un logement inadéquat, des soins de santé insuffisants, les rôles de genre traditionnels et une marginalisation générale ainsi que par une discrimination par rapport aux communautés majoritaires; considérant que les rapports nationaux sur la mise en œ ...[+++]

H. whereas data from all countries show that Roma women face severe exclusion in the field of employment as well as discrimination in the workplace when looking for employment and when in work; whereas Roma women also remain excluded from the formal economy and are hampered by limited education opportunities, inadequate housing, poor healthcare, traditional gender roles and general marginalisation as well as discrimination from majority communities; whereas the national reports for implementing the EU Framework for NRIS still do not focus adequately on the aspect of gender equality;


62. souligne que les États membres doivent consacrer davantage de fonds publics provenant notamment du Fonds social européen et du Programme communautaire pour l'emploi et la solidarité sociale (PROGRESS) à des initiatives visant à sensibiliser l'opinion; suggère que les actions de sensibilisation mettent l'accent sur les sanctions, les coûts et les risques du travail non déclaré ainsi que sur les avantages du travail déclaré, étant donné que cette sensibilisation du public est conforme aux p ...[+++]

62. Emphasises that Member States need to allocate more public funds to raising public awareness, inter alia, from the European Social Fund and the Community Programme for Employment and Social Solidarity –PROGRESS; suggests that activities to raise awareness should emphasise sanctions, costs, the risks of undeclared work and the benefits of declared work, such awareness raising being consonant with the main objectives of the Lisbon Strategy for growth and employment; invites the social partners to play an active role in that process;


8. souligne que les États membres devraient affecter davantage de ressources publiques à la sensibilisation du public, notamment en recourant au Fonds social européen ou au programme communautaire pour l'emploi et la solidarité sociale – PROGRESS; suggère que les actions de sensibilisation mettent l'accent sur les sanctions, les coûts et les risques du travail non déclaré ainsi que sur les avantages du travail déclaré, étant donné que cette sensibilisation du public est conforme aux principau ...[+++]

8. Emphasises that Member States need to allocate more public funds to raising public awareness, including from, inter alia, the European Social Fund or the the Community Programme for Employment and Social Solidarity - PROGRESS; suggests that activities to raise awareness should emphasise sanctions, costs, the risks of undeclared work and the benefits of declared work, such awareness raising being consonant with the main objectives of the Lisbon Strategy for growth and employment; invites the social partners to play an active role in that process;


Elles mettent l'accent sur le fait que le télétravail constitue une forme d'organisation du travail dont l'utilisation de plus en plus répandue montre clairement une évolution vers un lieu de travail plus flexible et plus mobile.

The guidelines stress that telework constitutes a form of work organisation whose increasing use is a clear sign of a trend towards a more flexible and more mobile workplace.


Il est également important d'encourager les hommes et les femmes à choisir des formations qui rompent avec les schémas traditionnels du marché du travail et mettent l'accent sur l'égalité des chances dans la formation.

It is also important to encourage men and women to choose training opportunities which break with traditional labour market patterns and focus on equal opportunities training for men and women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail mettent l'accent ->

Date index: 2023-01-31
w