Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail impressionnant ainsi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement établissant une échelle indicative de traitements pour le directeur d'un corps de police municipal ainsi que pour les membres non salariés au sens du Code du travail d'un corps de police municipal de même que les fonctions normalement exercées p

By-law establishing a salary scale for the director of a municipal police force and for non-salaried members of a municipal police force within the meaning of the Labour Code, and establishing the duties normally performed by a director of a municipal pol


Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité

Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council


Législation canadienne se rapportant aux représentants à la prévention, aux comités de sécurité des travailleurs ainsi qu'au droit de refuser d'accomplir un travail dangereux

Canadian Legislation Relating to Workers' Safety Representatives and Committees as well as the Right to Refuse Dangerous Work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis à ce poste depuis presque un an maintenant et nos membres me disent, « Commissaire, ne parlez pas ainsi », car 99 p. 100 d'entre eux font un travail impressionnant au nom des Canadiens.

I have been in the job almost a year now and our members are giving me what for. They say, ``Hey, commissioner, stop talking like that,'' because 99 per cent of our members are doing impressive work on behalf of Canadians.


Nous n’avons pas encore un tel plan. L’Agence des services frontaliers du Canada, grâce au travail impressionnant de ses fonctionnaires – qui sont souvent vertement critiqués, mais que la Chambre de commerce du Canada juge exemplaires par leur travail – ainsi que le Customs and Border Protection des États-Unis élaborent actuellement un plan d’urgence à la frontière en consultation avec le secteur privé des deux pays.

That said, the Canada Border Services Agency, through the impressive work of its officials—and they usually get brickbats thrown at them, but the Canadian Chamber is showering them with flowers on the work they're doing—and the U.S. Customs and Border Protection agency are developing a border contingency plan through consultations with industry in both countries.


Les Canadiens sont impressionnés lorsqu'ils prennent connaissance des rapports faisant état des progrès sur le terrain qui résultent du travail important des Forces canadiennes ainsi que de nos alliés de l'OTAN et de l'ONU.

However, what Canadians are impressed with is continuing reports of the progress that is occurring on the ground as a result of the important work of the Canadian Forces and our NATO and UN allies.


Je suis reconnaissant envers la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme et en particulier envers son rapporteur, Mme Hedkvist Petersen, pour son travail impressionnant, ainsi qu'envers Mme Oomen-Ruijten, M. Harbour et M. Rübig pour leurs avis.

I am grateful to the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and in particular to the rapporteur, Mrs Hedkvist Petersen, for her impressive work, and also to Mrs Oomen-Ruijten, Mr Harbour and Mr Rübig for their opinions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier chaleureusement notre rapporteur, M. Fava, pour son impressionnant travail, ainsi que M. Coelho, président de notre commission. Je voudrais également inclure dans ces remerciements le sénateur Marty et M. Davis pour leur excellente coopération avec le Conseil de l’Europe et sa commission des affaires juridiques et des droits de l’homme.

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to begin with warm thanks for the outstanding work done by our rapporteur Mr Fava and also for that done by Mr Coelho, the Chairman of our Committee, although I would also, while I am on the subject, like to include in that expression of thanks Senator Dick Marty and Mr Terry Davis for the excellent cooperation with the Council of Europe and its Committee on Legal Affairs and Human Rights.


2. demande par conséquent que la future CIG considère le projet de traité constitutionnel comme l'unique base de négociations et qu'elle respecte en général le travail impressionnant effectué par la Convention, évitant ainsi une situation dans laquelle des fonctionnaires et des diplomates pourraient mettre en question la légitimité du futur traité constitutionnel en vidant de leur sens les compromis politiques déjà intervenus entre membres des gouvernements et parlements élus de l'Union;

2. Asks therefore that the forthcoming IGC considers the Draft Constitutional Treaty as the only basis for the negotiations, and that it respects in general the impressive work carried out by the Convention, thereby avoiding a situation where officials and diplomats could put into question the legitimacy of the future Constitutional Treaty by making void the political compromises already agreed upon by Members of elected Governments and Parliaments of the Union;


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier, au nom de la Commission, Mme Roth-Behrendt ainsi que la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs pour ce rapport et à les féliciter de l'impressionnant travail qui a été accompli.

– Mr President, on behalf of the Commission I would like to thank Mrs Roth-Behrendt and the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy for this report and congratulate them on the impressive work they have done.


Grâce à l'engagement et au dévouement de nos militaires de la force régulière et de la réserve, de notre personnel civil et de nos Rangers, l'Armée de terre a accomplit un travail impressionnant et reflétant l'excellence qui est reconnue par la population canadienne ainsi que par nos alliés.

The dedication and commitment of our regular and reserve soldiers, civilians and Rangers has ensured an impressive record of excellence for the army that has been recognized by the Canadian public and our allies.


Récemment, à Valcourt, dans ma circonscription, je me joignais au comité local des Journées de la culture, ainsi qu'à un nombre impressionnant de représentants des milieux politique, universitaire, professionnel, ainsi qu'à la famille de M. Lapointe, pour lui témoigner reconnaissance et amitié pour la qualité du travail accompli et pour son engagement humain et social à l'endroit de sa région et de sa province.

At the recent culture days in Valcourt in my riding, I joined the local committee and an impressive number of representatives from political, academic and professional circles, as well as Mr. Lapointe's family, in paying warm tribute to this talented individual for the quality of his work and for his humanitarian and social commitment to his region and to his province.




Anderen hebben gezocht naar : travail impressionnant ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail impressionnant ainsi ->

Date index: 2022-10-29
w