Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuille de route pour 2016

Vertaling van "travail ici aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Se trouver un emploi sur le marché du travail d'aujourd'hui

How to find a job in today's market


Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley


Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d’ici 2016 | Feuille de route pour 2016

Roadmap for Achieving the Elimination of the Worst Forms of Child Labour by 2016


Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Cannis: Madame la présidente, j'aimerais tout simplement vous féliciter, vous et tous les membres du comité qui avez travaillé ici aujourd'hui.

Mr. John Cannis: Madam Chair, I just want to compliment you and everybody on this committee today.


Nous avons bien travaillé, ici aujourd'hui.

It is unanimous. We've done good work here today.


Je félicite l'Assemblée des Premières Nations pour son travail ici aujourd'hui et j'espère que tous les députés écoutent son message.

I salute the Assembly of First Nations on its work here today and hope all members are listening to its message.


Ceci dit, contrairement à certains avis qui ont été exprimés ici aujourd’hui, permettez-moi de souligner que la présente directive établit le principe d’égalité de traitement pour les travailleurs migrants dans tous les domaines liés à l’emploi, y compris les conditions de travail et les salaires.

Having said that, contrary to some of the views that have been expressed here today, let me emphasise that the present directive establishes the principle of equal treatment for migrant workers in all employment-related areas, including employment conditions and wages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de conclure en disant que le travail que nous présentons ici aujourd’hui est le fruit d’un effort commun de tous les membres de la commission de la pêche, en particulier des rapporteurs fictifs, avec qui nous avons travaillé très dur, et aussi avec la Commission, le secrétariat du Parlement européen, le conseiller du groupe du parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et les conseillers d’autres groupes politiques, ainsi que, bien sûr, mon bureau et mon assistant pour les pêcheries.

Let me finish by saying that the work that we present here today is the product of a joint effort by all the members of the Committee on Fisheries, particularly the shadow rapporteurs, with whom we worked very hard, and also with the Commission, the Secretariat of the European Parliament, the advisor to the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and other advisors to other political groups, and, of course, my office and my assistant for fisheries.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais exprimer ma profonde gratitude à l’égard de M. Tabajdi pour son travail de préparation et de présentation de cette question orale dont nous débattons ici aujourd’hui, ainsi que pour son travail intense d’élaboration de la résolution dont, malheureusement, nous ne discutons pas mais dont nous pourrons certainement discuter lors des prochaines séances plénières.

– (ES) Mr President, I would like to express my profound gratitude for Mr Tabajdi’s work in preparing and tabling this oral question that we are debating here today, and also for his tremendous work in drawing up the resolution which, regrettably, we are not debating but which we will no doubt be able to discuss in forthcoming plenary sittings.


Dans cette perspective, Madame la Vice-présidente, je suis très heureuse de vous voir ici aujourd’hui (Il faut bien accepter le fait que le président de la Commission M. Barroso, comme l’un ou l’autre de nos collègues députés, avait d’autres obligations prévues pour aujourd’hui.) Je suis heureuse de vous voir ici, Madame la Vice-présidente, car vous êtes la personne chargée de promouvoir la communication au sein de l’Union européenne et ceci pourrait constituer une chance de voir le thème d’aujourd’hui, à savoir le pro ...[+++]

In that respect, I am very pleased to see you, Madam Vice-President, here today. There are one or two of our fellow Members of the House who have to accept that Mr Barroso, the Commission President, had something else in his diary for today. I am pleased that you are here, Madam Vice-President, because you are responsible for driving forward communication in the European Union and this might present an opportunity for today's topic – namely the Commission's work programme – to be fully debated in the national parliaments as well, so that we have this type of interplay from the outset.


Et cela ne devrait pas être important aujourd'hui, mais je devrais malgré tout avoir les mêmes droits que tous les autres Canadiens qui vivent et qui travaillent ici aujourd'hui.

And it shouldn't be important today, but I should still be given the same rights as every other Canadian who's living here and working here today.


Nous ne pouvons pas nous enchaîner définitivement à des spécifications fixées aujourd’hui ; je suis donc fortement favorable à la proposition de la Commission, de même qu’au compromis de Mme Petersen, et je dirai tout simplement : même Olof Palme aurait été satisfait du travail que nous avons accompli ici aujourd’hui.

We should not let ourselves get bogged down in the framework defined today and I give my utmost support to the Commission’s proposal, as well as Mrs Petersen’s work to reach a compromise, and I would just briefly like to say this: even Olof Palme would have been satisfied with the work that we have done here.


Je me pose de sérieuses questions sur notre travail ici aujourd'hui, et cela s'applique également aux députés d'en face.

I have serious questions about our work here today, and that also goes for the members opposite.




Anderen hebben gezocht naar : feuille de route pour     travail ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail ici aujourd ->

Date index: 2025-03-13
w