Si nous prenons le Plan d'action national, dont le premier date de 1992, qui découle du travail fédéral-provincial en vertu de la loi et du comité consultatif fédéral-provincial, nous avons là encore un plan d'action qui nous fait agir de façon proactive par rapport à nos relations fédérales-provinciales et au continuum d'actions rendues nécessaires par le Protocole de Montréal tant au niveau fédéral que provincial.
If we look at the so-called national action plan, the first one in 1992, which followed federal-provincial work under the Canadian Environmental Protection Act and the federal-provincial advisory committee, that too was an action plan that put us in a proactive mode vis-à-vis federal-provincial relations and vis-à-vis a continuum of actions that were required under both the Montreal Protocol at the federal level and at the provincial level.