Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVFT
Accident survenu par le fait du travail
Accident survenu à l'occasion du travail
Alerte professionnelle
Groupe de travail Responsabilité du fait des produits
Indemnité pour travail consacré à la famille
Relations de travail faites de collaboration
Rémunération du travail fait un jour férié
Signalement de faits répréhensibles
Travail fait par des tiers
Travail fait par un tiers
Travaux faits par des tiers
US fait le travail d'un notaire
Whistleblowing

Vertaling van "travail fait remarquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travaux faits par des tiers [ travail fait par des tiers | travail fait par un tiers ]

custom work hire [ custom hire ]


rémunération du travail fait un jour férié

compensation for holiday work


relations de travail faites de collaboration

collaborative labour relations


signalement de faits répréhensibles constatés sur leur lieu de travail | signalement de faits répréhensibles | alerte professionnelle | whistleblowing

whistleblowing


pourcentage d'unités/de lieux de travail ayant fait l'objet d'audits par année

percentage of units/workplaces audited per year


Association européenne contre les violences faites aux femmes au travail | AVFT [Abbr.]

European Association Against Violence to Women in the Workplace


Groupe de travail Responsabilité du fait des produits

Working Party on Product Liability


indemnité pour travail consacré à la famille | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille

wage for working for the family


accident survenu par le fait du travail | accident survenu à l'occasion du travail

accident of employment


US: fait le travail d'un notaire

trust and estate lawyer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le groupe de travail fait remarquer qu'il n'a aucune preuve indiquant que les marchés ont été sérieusement bouleversés dans les pays où les banques proposent des assurances au détail, il ne tient pas compte du prix que les consommateurs ont peut-être dû payer.

When the task force observes that they have seen no evidence that markets have been seriously disrupted in countries where banks retail insurance, they do not factor in the price consumers may have had to pay.


Le Bureau international du travail fait remarquer un autre point important.

The International Labour Office highlighted another important point.


Ce paquet de mesures issu du travail des trois institutions et du président de l'Eurogroupe — et je voudrais souligner que M. Dijsselbloem a réalisé un travail remarquable ces derniers mois, tout à fait remarquable — signifie aussi plus de croissance et plus d'investissements.

This package of the three institutions and President of the Eurogroup – and I have to underline that Mr Dijsselbloem did an excellent job for the last months, an excellent job – also means more growth and more investment.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année ...[+++]

However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate, since it requires multisectoral involvement and since the universe of individuals to be covered remains ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le GATT et l'OMC ont fait preuve d'une remarquable efficacité pour éliminer les barrières tarifaires et ont commencé à travailler sur des matières comme, par exemple, les entraves sanitaires au commerce, il reste de nombreux domaines pour lesquels l'OMC doit développer de nouvelles règles ou faire évoluer les règles existantes afin d’éliminer les barrières non tarifaires.

While the GATT and the WTO has been remarkably effective in removing tariff barriers to trade, and has moved into areas such as the policing of sanitary restrictions on trade, there are still many areas where WTO rules need to be developed and evolve in order to address non-tariff barriers.


Dans son discours, après avoir remercié la présidence lettone sortante du Conseil pour l'excellent travail qu'elle a accompli et la grande ambition dont elle a fait preuve, M. Juncker a formulé les remarques suivantes sur la Grèce:

In his speech, in which he thanked the outgoing Latvian presidency of the Council for its excellent work and high level of ambition, he made the following points on Greece:


Quatrièmement, le requérant a fait remarquer que ses sites de production russes de ferrosilicium avaient travaillé à plein régime pendant plusieurs années, qu’il n’envisageait pas d’augmenter sa capacité de production totale de ferrosilicium dans un avenir proche et que rien ne laisse supposer qu’il pourrait en aller autrement.

Fourthly, the applicant pointed out that its Russian production sites of ferro-silicon had been working at full capacity for years, that it had no plans to increase its overall production capacity of ferro-silicon in the foreseeable future and that there were no indications to the contrary.


fait remarquer que la Commission européenne (en collaboration avec Eurostat), la commission sur la mesure de la performance économique et du progrès social – dite «commission Stiglitz-Sen-Fitoussi»– et l'OCDE travaillent dans la même direction;

highlights that the European Commission, together with Eurostat, the Commission on the Measurement of Economic Performance and Social Progress (known as the Stiglitz-Sen-Fitoussi Commission) and the OECD, are working towards the same goal;


Mme Reding a fait remarquer qu’en Europe les TIC ont été responsables de 45 % de la croissance de la productivité du travail de 2000 à 2004, et demandé davantage d'investissements européens dans les TIC.

Mrs Reding pointed out that ICTs in Europe were responsible for 45% of the growth in labour productivity from 2000 to 2004 and called for more European investment in ICT.


M. Flynn a fait remarquer qu'"à une époque de chômage élevé, où les emplois sont rares, le fait d'interdire aux femmes de travailler la nuit pourrait avoir pour conséquence de les priver de toute opportunité d'emploi et les priverait de toute manière des majorations de salaires et des primes liées au travail de nuit.

Mr Flynn pointed out that "at a time of high unemployment, when jobs are scarce, banning women from night work could mean banning them for work altogether and certainly excluding them from the higher pay and premiums attached to night work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail fait remarquer ->

Date index: 2022-11-08
w