Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travail indiqué

Vertaling van "travail elles indiquent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live


Les habitudes d'apprentissage et de travail des jeunes ont-elles changé?

Have patterns of learning and working changed for youth?


Il n'y a pas de fumée sans feu... pourquoi les femmes fument-elles et comment travailler ensemble pour dissiper les nuages

Bridging the Visions: A Guide to Shared Action About Women and Tobacco


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce rapport, elle indique si le présent règlement a atteint ses objectifs, en particulier une application plus efficace et plus efficiente des règles relatives à la sécurité des produits et de la législation d’harmonisation de l’Union, une amélioration de la coopération entre autorités de surveillance du marché, un renforcement des contrôles de produits entrant sur le marché de l’Union et une meilleure protection de la santé et de la sécurité des personnes en général, de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail, des cons ...[+++]

That report shall assess if this Regulation achieved its objectives, in particular with regard to ensuring more effective and efficient enforcement of product safety rules and Union harmonisation legislation, improving cooperation between market surveillance authorities, strengthening the controls of products entering the Union and better protecting the health and safety of persons in general, health and safety in the workplace, consumer protection, the environment, public security and other public interests, taking into account its impact on business and in particular on small and medium-sized enterprises.


Bien que l’Italie ne possède pas de dispositions explicites de ce type, elle indique avoir incriminé, à l’article 603 bis du code pénal italien, le courtage illégal et l’exploitation du travail en général.

While IT has no such explicit provisions, itreports having established as a criminal offence under Art. 603 bis of the Italian Criminal Code the unlawful brokering and exploitation of labour generally.


L'enquête de 1999 sur les forces de travail et celles effectuées par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail indiquent, quant à elles, que la population active a le sentiment que les conditions de travail ne se sont, globalement, pas améliorées.

The 1999 labour force survey and those conducted by the European Foundation for Living and Working Conditions, for their part, show that the active population feels that working conditions have not improved overall.


Les données de l’enquête ESENER-2 indiquent qu’une majorité d’entreprises prennent des mesures de prévention des TMS: environ 85 % des entreprises dans lesquelles le travail consiste à lever ou déplacer des personnes ou des charges lourdes fournissent les machines de levage ou de déplacement des charges, environ 77 % des entreprises fournissent du matériel ergonomique et 62 % d’entre elles recommandent des pauses régulières aux personnes devant travailler en adoptant des postures inconfortable ...[+++]

Data from ESENER-2 indicate that a majority of establishments are taking measures to prevent MSDs: around 85 % of establishments where work involves lifting or moving people or heavy loads provide equipment to help with the lifting or moving of loads, around 77 % of establishments provide ergonomic equipment and around 62 % encourage regular breaks for people working in uncomfortable or static postures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle indique en outre que les personnes travaillant à bord de câbliers sont soumises aux mêmes législations sociales et du travail que les autres marins.

It further notes that seafarers on board cable-layers are governed by the same labour law and social framework as other seafarers.


Elles indiquent clairement qu'il n'existe pas de seuil au-dessous duquel l'exposition à la fumée secondaire serait sans danger et demandent l'élimination de la fumée de tabac de tous les lieux de travail intérieurs, les lieux publics intérieurs et les transports publics et, éventuellement, d'autres lieux publics (extérieurs ou semi-ouverts).

They make it clear that there is no safe level of ETS exposure and call for the elimination of tobacco smoke in all indoor workplaces, indoor public places, public transport and possibly other (outdoor or quasi-outdoor) public places.


demande que tout accord comporte des clauses sociales et environnementales contraignantes, engageant les parties à ratifier les conventions fondamentales de l’Organisation internationale du travail (OIT) et à garantir leur application effective, notamment en ce qui concerne le travail des enfants et le travail forcé dont l’élimination constitue un défi primordial pour l’OIT, ainsi qu’elle l’indique dans son rapport intitulé «La fin du travail des enfants: un objectif à notre portée», publié po ...[+++]

Calls for any agreement to incorporate binding social and environmental clauses, committing the parties to ratifying the core International Labour Organization (ILO) conventions and ensuring their effective implementation, particularly as regards child and forced labour, the eradication of which is a crucial challenge for the ILO, as it pointed out in its report entitled ‘End of Child Labour: Within Reach’ first published in 2006;


Elles indiquent un vieillissement de la main d'oeuvre et une diminution à long terme de la population en âge de travailler.

They reveal an ageing workforce and a long term decline of the working age population.


Elles indiquent un vieillissement de la main d'oeuvre et une diminution à long terme de la population en âge de travailler.

They reveal an ageing workforce and a long term decline of the working age population.


Pour ce qui est de la subvention de 500 000 pesetas espagnoles par poste de travail créé, elles indiquent que le montant de la subvention par poste de travail créé prévu dans la «Ley Foral» de juin 1982 a été modifié à deux reprises.

As regards the grant of ESP 500 000 per job created, the Spanish authorities pointed out that the amount of aid provided for in the Regional Law of June 1982 had been amended on two occasions.




Anderen hebben gezocht naar : travail indiqué     travail elles indiquent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail elles indiquent ->

Date index: 2023-06-23
w