Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution d'un esprit de corps
Formation de l'esprit de corps
Formation du travail d'équipe
Groupe de travail
Harmonisation fonctionnelle des groupes
Prime pour travail d'équipe exceptionnel
Prix d'excellence pour le travail en équipe
Promotion du travail d'équipe
Renforcement d'équipe
Service par tour
Synergie des groupes
Travail collaboratif
Travail coopératif
Travail d'équipe
Travail d'équipe assisté par ordinateur
Travail de groupe
Travail en collaboration
Travail en groupe
Travail en groupes
Travail en équipe
Travail en équipes successives
Travail par ordinateur dans les groupes de travail
Travail par roulement
Travail par équipe
Travail par équipes successives
Travail posté
équipe d'étude et d'action

Vertaling van "travail d’équipe exemplaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
promotion du travail d'équipe [ formation du travail d'équipe | formation de l'esprit de corps | constitution d'un esprit de corps | harmonisation fonctionnelle des groupes | synergie des groupes | renforcement d'équipe ]

team building


travail d'équipe [ travail en équipe ]

teamwork [ team work | group work ]


Prix d'excellence pour le travail en équipe [ Prime pour travail d'équipe exceptionnel ]

Outstanding Team Award


travail de groupe | travail collaboratif | travail coopératif | travail en collaboration | travail d'équipe assisté par ordinateur | travail par ordinateur dans les groupes de travail

computer-supported cooperative work | CSCW | computer-aided teamwork | cooperative work | cooperate working | groupware




travail en équipe | travail en équipes successives | travail par équipe | travail posté

shift work | shiftwork


travail d'équipe [ travail en groupe ]

team work [ group work ]


travail de groupe | travail d'équipe | travail en groupes

group work | team work


service par tour | travail par équipes successives | travail par roulement | travail posté

shiftwork


équipe d'étude et d'action | groupe de travail

task force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors d’une cérémonie en juin 2011, elle a salué la contribution notable de 15 employés sur divers plans, tels que le travail d’équipe exemplaire, l’innovation, l’excellence en gestion et l’excellence du travail.

Fifteen employees were recognized at a ceremony in June 2011 for accomplishments such as outstanding team performance, innovation, exemplary management and overall excellence.


Les pratiques exemplaires ont-elles été partagées ou informe-t-on les ministères de quelques stratégies leur permettant réellement de développer ce type de travail d'équipe, de cohésion et d'inclusion qui aiderait à conserver ces employés?

Have these best practices been shared, or are there some strategies that are sent to various departments to really develop the kind of teamwork, cohesiveness and inclusivity that would help with the retention of these employees?


– (EN) Madame la Présidente, au nom de mon groupe politique, et aussi en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je tiens tout particulièrement à remercier Mme Weiler en tant que rapporteure et également les nombreux collègues de la commission qui sont présents aujourd’hui pour leur travail d’équipe exemplaire.

– Madam President, on behalf of my political group, and also as the chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, I want to thank Mrs Weiler in particular as the rapporteur, and also all the many colleagues from the committee who are here today, for a great example of teamwork.


36. L’exploitant conserve un exemplaire du Règlement sur la sécurité et la santé au travail (pétrole et gaz) à l’emplacement de l’étude géophysique, à un endroit accessible aux membres de l’équipe d’étude géophysique.

36. Every operator shall keep a copy of the Oil and Gas Occupational Safety and Health Regulations at the field location of each geophysical operation in a place that is accessible to the geophysical crew.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. rend hommage aux équipes de recherche et de sauvetage, qui ont travaillé de façon exemplaire, sans interruption, pour sauver des personnes et limiter les pertes en vies humaines, ainsi qu'aux travailleurs qui s'efforcent infatigablement de rétablir les services et les infrastructures essentiels;

2. Pays tribute to the search and rescue teams which worked with absolute commitment round-the-clock to save lives and limit human losses, and to the unremitting efforts of those working to restore essential services and infrastructures;


Nous achevons la mission à niveau tel que, quand j'étais à Kaboul et que j'écoutais les membres de nombreuses autres nations qui se retirent, je les entendais dire que ce que fait le Canada est exemplaire du point de vue de la manière dont tous les membres de l'équipe, pas seulement les militaires mais les militaires et les civils, travaillent ensemble.

We are ending the mission on a level such that as I sat in Kabul and listened to the many other nations pulling out, they were saying that what Canada was doing was an example, how all of the members of the team—not just the military but the military and civilians—were working together.


18. souligne l'importance des organisations non gouvernementales (ONG) et des organisations féminines, qui contribuent à cerner les problèmes des femmes et trouver des solutions appropriées (en particulier l'équipe de travail "Égalité femmes/hommes" dans le cadre du pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est), ainsi qu'à développer des processus démocratiques et la stabilité dans la région; encourage le travail de ces ONG et suggère de partager les pratiques exemplaires dans le domaine de l' ...[+++]

18. Stresses the importance of NGOs and women's organisations in identifying women's problems and in finding adequate solutions, particularly the Gender Task Force under the Stability Pact for South-Eastern Europe, in developing the democratic processes and stability in the region; encourages the work of these NGOs and suggests the sharing of best practice in the field of gender equality among the countries concerned, as well as with European NGO networks;


63. reconnaît que l'efficacité énergétique commence chez soi; demande à la Commission, au Conseil et à ses propres services de montrer l'exemple en demandant que des normes de performance énergétique exemplaires soient fixées pour tous les bâtiments des institutions de l'Union européenne, dans le cadre d'un bilan plus large de l'utilisation d'énergie par les institutions, qui devrait englober les modalités de travail et de déplacement, les mesures d'incitation et les lieux d'implantation, de même que l' ...[+++]

63. Agrees that energy efficiency starts at home; calls on the Commission, the Council and its own departments to take the lead by requiring exemplary energy performance standards to be set for all EU institution buildings, as part of a wider audit of energy use by the institutions which should embrace working and travel arrangements, incentives and locations, as well as equipment and procurement;


Le rôle de l'opposition est, bien entendu, de fournir le meilleur équipement à nos forces armées, mais lorsqu'on entend des commentaires comme ceux de M. Coyle ou comme ceux du Pentagone.Vous dites que c'est basé sur des faits, mais c'est votre travail de le dire. J'ai toutefois un exemplaire du programme de la force aérienne indiquant que cet appareil n'est pas efficace, que vous avez quelques problèmes majeurs et, qu'au début, l'équipement fonctionne ...[+++]

Our role in the opposition is of course to provide the best equipment for our forces, but when we hear statements like those of Mr. Coyle, when we hear statements from the Pentagon.You're saying it's factual, and it's your job to say that, but I have a copy of the air force program saying that it's not efficient, that you have some major issues, and that maybe the equipment at the start is okay but the maintenance has some problems.


Pour conclure, je voudrais remercier l’équipe technique de la commission pour le travail de médiation et de communication exemplaire qu’elle a fourni; un travail de professionnel, excellent et à mon avis très efficace.

Finally, I would like to thank the Commission’s technical team for the excellent, exemplary work of mediation and communication it has done, which has been professional and, I believe, very effective.


w