Ces conditions de travail doivent également tenir compte des facteurs suivants: premièrement, la nouvelle convention collective ne doit pas directement entraîner la diminution du ratio de solvabilité du régime de pension; et deuxièmement, la Société canadienne des postes se doit, sans recours à des hausses indues de tarifs postaux, d'être efficace, d'accroître sa productivité et de respecter des normes de services acceptables.
The terms and conditions of employment must also take into account: first, that the solvency ratio of the pension plan must not decline as a direct result of the new collective agreement; and second, that the Canada Post Corporation must, without recourse to undue increases in postal rates, operate efficiently, improve productivity, and meet the acceptable standards of service.