Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRM
Compte rendu analytique
Compte rendu après action
Compte rendu d'avarie
Compte rendu d'entretien
Compte rendu de dommages
Compte rendu de séance
Compte rendu du laboratoire
Compte rendu du laboratoire l'ensemble des résultats
Compte rendu du laboratoire par télécopieur
Compte rendu exhaustif
Compte rendu in extenso
Compte rendu incident matériel
Compte rendu mot à mot
Compte rendu mécanique
Compte rendu post-action
Compte rendu postaction
Compte rendu sommaire
Compte rendu sténographique
Compte rendu sur les dégâts
Compte rendu textuel
Fournir un compte rendu des heures de travail
Procès-verbal
Rapport après action

Traduction de «travail de compte-rendu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu sténographique [ compte rendu exhaustif | compte rendu in extenso | compte rendu textuel | compte rendu mot à mot ]

verbatim record [ verbatim report | verbatim ]


compte rendu du laboratoire : par télécopieur

Laboratory reporting, fax




compte rendu du laboratoire : l'ensemble des résultats

Laboratory reporting, cum sum


compte rendu après action [ compte rendu postaction | rapport après action | compte rendu post-action ]

after action report


compte rendu de dommages [ compte rendu d'avarie | compte rendu sur les dégâts ]

damage report


fournir un compte rendu des heures de travail

report time


compte rendu analytique | compte rendu sommaire

summary proceedings | summary record | SR [Abbr.]


compte rendu incident matériel | compte rendu mécanique | CRM [Abbr.]

logbook | trouble report


compte rendu de séance | compte rendu d'entretien | procès-verbal

minutes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'éditorialiste d'un des journaux n'a pas expliqué en détail toute la technologie, car il ne fait pas toujours très bien son travail de compte rendu, mais son éditorial a eu pour conséquence que vous êtes maintenant considérés comme des héros au Wisconsin.

The newspaper editor did not cover all the technology, because they do not report everything they should sometimes, but you people are regarded as heroes in Wisconsin.


Un compte rendu détaillé du processus d’élaboration, incluant les discussions et le travail collaboratif, est disponible ici.

A full account of the drafting process, including discussions and collaborative work is available here.


Le travail de compte rendu sur les objectifs nationaux d’Europe 2020, par l’intermédiaire des enquêtes annuelles sur la croissance, donnera plus de poids au suivi de l’efficacité des politiques, de leurs succès et de leurs faiblesses.

Reporting on the national Europe 2020 targets through the Annual Growth Surveys will put more weight on the monitoring of the effectiveness of policies, their successes and shortcomings.


La présidence a fait un bref compte rendu des résultats de la réunion des ministres du travail et de l'emploi des pays du G20 qui s'est déroulée à Paris les 26 et 27 septembre.

The Presidency briefly reported on the outcome of the meeting of the G20 Labour and Employment ministers in Paris, on 26-27 September.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les échanges de pratiques et l'apprentissage mutuel devraient prendre une place plus importante et être mieux intégrés avec le travail de compte-rendu et d'évaluation.

Exchanges of practice and mutual learning should be given more prominence and be better integrated with reporting and evaluation.


Elle simplifiera le travail de compte rendu et augmentera les possibilités d'échange d'idées entre les États membres sur la politique à mener.

It will simplify the reporting process and will increase the opportunities for exchanging ideas between the Member States on the policy to be conducted.


Ces échanges devraient prendre une place plus importante dans la future MOC et être mieux intégrés avec le travail de compte rendu et d’évaluation.

They should be given more prominence within the future OMC and be better integrated with reporting and evaluation.


Elle a pour but de mettre en place une MOC plus forte, plus visible, plus axée sur la mise en œuvre, qui interagira d’une manière positive avec la stratégie de Lisbonne révisée tout en simplifiant le travail de compte rendu et en augmentant les possibilités d’échange d’idées sur la politique à mener.

It aims to create a stronger, more visible OMC with a heightened focus on policy implementation, which will interact positively with the revised Lisbon Strategy, while simplifying reporting and expanding opportunities for policy exchange.


Au cours de la réunion, les résultats des délibérations du groupe de travail trilatéral ont été examinés et le compte rendu de la dernière réunion a été approuvé".

During the meeting, the results of the work carried out by the Tri-lateral Working Group were discussed and the minutes of the last meeting were endorsed.


Le Conseil conjoint a pris note du compte rendu des activités et a approuvé la décision d'organiser une réunion du groupe de travail "Environnement" avant le prochain Comité mixte de coopération afin de définir les priorités futures en matière de coopération.

The Joint Council took note of reported activities, and endorsed the decision to organise a meeting of the Environment Working Group before the next Joint Cooperation Committee to decide on future priorities for cooperation.


w