Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude de travail correcte
Groupe de travail sur les mesures correctives

Traduction de «travail correctement surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groupe de travail sur la création du service canadien de correction intégré

Task Force on the Creation of an Integrated Canadian Corrections Service


Groupe de travail sur les mesures correctives

Remedial Options Work Group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ça, monsieur le secrétaire parlementaire, c'est de ne pas faire son travail correctement, surtout pour les députés du Québec qui ne se lèvent pas pour demander que certains des leurs viennent témoigner du Québec pour dénoncer ce projet de loi et pour tenter de convaincre le gouvernement.

Mr. Parliamentary Secretary, the work is not being done correctly, especially as Quebec members are not rising to ask for some of their people to come from Quebec and testify against this bill and to try to convince the government.


- accroître le taux d'activité et faire du travail une réelle option pour tous, surtout au vu du déclin de la population en âge de travailler qui se profile, en supprimant les obstacles à l'entrée sur le marché du travail, en accroissant la capacité à tenir un emploi et en prévenant le chômage, en rendant plus attractives les modalités d'organisation du travail et en veillant à ce que le travail soit correctement rémunéré.

* to increase labour participation and make work a real option for all, especially given the prospectve decline in working-age population, by breaking down barriers to the labour market, increasing employability and preventing unemployment, making working arrangements more attractive and ensuring that work pays.


Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés au cours des cinq dernières années; d) chez les anciens combattants des FC, quels sont les principaux pr ...[+++]

Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghanistan in 2011, and for each anticipated issue, what are the (i) challenges, (ii) changes necessary to VAC, ...[+++]


Ces derniers mois, nous avons surtout travaillé pour doter ce service d’une base juridique correcte et d’instruments adaptés afin de lui permettre d’accomplir un travail efficace à l’avenir.

Our work over the past few months has concentrated on ensuring that the service has the right legal basis and suitable instruments to enable its future work to be effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons que le système dans lequel nous devons oeuvrer, et qui n'est pas vraiment fondé sur la transparence et l'obligation de rendre compte, ne nous donne pas l'occasion de faire notre travail correctement et nous empêche même de le faire (1700) M. Myron Thompson (Wild Rose, PCC): Madame la Présidente, j'aimerais faire mes compliments à l'orateur précédent pour son discours. Je le félicite surtout pour sa façon de présenter les choses.

We think we do not have the opportunity to do our jobs properly or are being denied that opportunity by a system that does not really demonstrate a commitment to transparency and accountability (1700) Mr. Myron Thompson (Wild Rose, CPC): Madam Speaker, I would like to compliment the previous speaker on his speech, mainly because of the way he presented it.


Partant de toutes ces considérations, et m'appuyant sur vos décisions antérieures, sur la sagesse de la Chambre des communes, sur le souci du respect du Règlement et surtout sur le fait que personne ici n'a le mandat de protéger des gouvernements minoritaires, sinon le gouvernement lui-même — pas plus que le Président n'a le mandat d'appuyer l'opposition, sinon pour qu'elle utilise correctement les règlements et qu'elle fasse son travail —, je suis persuadé que, dans quelq ...[+++]

Based on all these considerations, and relying on your earlier rulings, on the wisdom of the House of Commons, on our desire that our rules be followed and, most importantly, on the fact it is not the job of anyone here, other than the government itself, to protect minority governments—any more than it is the job of the Speaker to support the opposition, other than to ensure that it is able to use the rules properly and do its job—I am certain that in a few days you will deliver a ruling on the antiscab bill.


Nous devons à tout prix renverser cette tendance, mettre nos jeunes en contact avec la science dès leur plus jeune âge, stimuler leur curiosité et surtout permettre à tous ceux qui le méritent - et pas seulement à quelques heureux élus - d’utiliser leurs connaissances en vue de servir l’Europe, mais, en contre-partie, nous devons leur offrir du travail, des débouchés et des salaires corrects.

We must at all costs reverse this trend, bring our young people into contact with science from an early age, stimulate their curiosity and above all enable not just the fortunate few but all those who deserve it to use their knowledge to serve Europe, by offering them work, careers and decent salaries in exchange.


- accroître le taux d'activité et faire du travail une réelle option pour tous, surtout au vu du déclin de la population en âge de travailler qui se profile, en supprimant les obstacles à l'entrée sur le marché du travail, en accroissant la capacité à tenir un emploi et en prévenant le chômage, en rendant plus attractives les modalités d'organisation du travail et en veillant à ce que le travail soit correctement rémunéré ;

* to increase labour participation and make work a real option for all, especially given the prospectve decline in working-age population, by breaking down barriers to the labour market, increasing employability and preventing unemployment, making working arrangements more attractive and ensuring that work pays;


Selon votre rapport, Madame Miguélez Ramos, des problèmes se posent surtout dans deux domaines : tout d’abord sur le plan de la maintenance et de l’entretien corrects des navires et deuxièmement au niveau des conditions de travail, de l’hygiène et de l’organisation du travail à bord.

According to your report, Mrs Miguélez Ramos, there are problems above all in two areas: firstly, the correct maintenance of vessels and, secondly, the working conditions, hygiene and the organisation of work on board.


Je comprends qu'il y en a qui pensent que l'on travaille très bien en anglais, mais quand on cherche la précision d'un mot, l'on veut savoir exactement ce que nous avons dit la veille - surtout moi, des fois je ne prépare pas de longs discours et je veux être certain que l'on a bien rapporté ce que j'ai dit - j'aime bien lire les Débats du Sénat et y apporter des corrections si nécessaire.

I realize that some may think that we work very well in English, but when one is looking for the exact wording, when one wants to know exactly what one said the day before - especially in my case, as I sometimes do not prepare long speeches and I want to be certain that what I said is reported correctly - I like to read the Debates of the Senate, in case I need to make corrections.




D'autres ont cherché : attitude de travail correcte     travail correctement surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail correctement surtout ->

Date index: 2025-02-06
w