Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comportement au travail
Comportement criminel
Comportement de complicité
Comportement de cour
Comportement de parade
Comportement délictuel
Comportement délinquant
Comportement habilitant
Comportement incitatif
Comportement légitimant
Comportement non intervenant
Comportement nuptial
Comportement passif
Conduite au travail
Criminalité
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Parade nuptiale
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Veste de travail comportant une réserve de flottabilité

Vertaling van "travail comporte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
veste de travail comportant une réserve de flottabilité

tabard incorporating floats and harness


conduite au travail [ comportement au travail ]

on-the-job behaviour [ on-the-job behavior ]


Certificat de formation sur le travail comportant une exposition à l'amiante

Certificate of Training for Asbestos-Related Work


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without external provocation. There is no definite onset and evolution and ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


travailler avec des schémas de comportement psychologique

handle patterns of psychological behaviour | handle patterns of psychological life | manage patterns of psychological life | work with patterns of psychological behaviour


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial | parade nuptiale

courtship | courtship behaviour


comportement criminel | comportement délictuel | comportement délinquant | criminalité

criminal behaviour | delinquent behaviour


comportement de complicité [ comportement non intervenant | comportement passif | comportement habilitant | comportement incitatif | comportement légitimant ]

enabling behaviour [ enabling behavior ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive sur le temps de travail (2003/88/CE) prévoit que «les travailleurs de nuit dont le travail comporte des risques particuliers ou des tensions physiques ou mentales importantes ne travaillent pas plus de huit heures au cours d’une période de vingt-quatre heures durant laquelle ils effectuent un travail de nuit».

Under the Working Time Directive (Directive 2003/88/EC), night workers whose work involves special hazards or heavy physical or mental strain have the right not to work more than eight hours in any period of 24 hours during which they perform night work.


Dans ce cadre, le règlement EMAS révisé prévoit l'établissement d'un plan de travail comportant la liste indicative des secteurs pour lesquels les documents sectoriels de référence seront considérés comme prioritaires.

The revised EMAS Regulation provides for the establishment of a working plan setting out an indicative list of sectors, for which sectoral reference documents will be considered priorities, in this framework.


Le Conseil note que le FCPT a l'intention d'adopter formellement son programme de travail pour 2005 et 2006 lors de sa prochaine réunion, prévue pour le 14 décembre 2004; le projet de programme de travail comporte des questions qui figuraient au programme de 2002, ainsi que de nouvelles questions.

The Council takes note that the JTPF intends to formally adopt its working programme for 2005 and 2006 at its next Meeting scheduled for 14 December 2004, whereby the draft working program consists of issues carried over from the 2002 work program as well as new identified issues.


b) les travailleurs de nuit dont le travail comporte des risques particuliers ou des tensions physiques ou mentales importantes ne travaillent pas plus de huit heures au cours d'une période de vingt-quatre heures durant laquelle ils effectuent un travail de nuit.

(b) night workers whose work involves special hazards or heavy physical or mental strain do not work more than eight hours in any period of 24 hours during which they perform night work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun sait que le cadre de travail comporte des risques bien connus pour la santé et le bien-être .

It is known that there are well known risks to health and well-being, arising from the work setting .


Le plan de travail comporte une liste de nouvelles catégories de produits éventuelles, que le CUELE classe actuellement par ordre de priorité, et les travaux ont déjà débuté pour cinq nouveaux groupes de produits.

The Working Plan includes a list of possible new product groups which are now being ranked by the EUEB in order of priority, and work has already started on five new product groups.


2) les travailleurs de nuit dont le travail comporte des risques particuliers ou des tensions physiques ou mentales importantes ne travaillent pas plus de huit heures au cours d'une période de vingt-quatre heures durant laquelle ils effectuent un travail de nuit.

2. night workers whose work involves special hazards or heavy physical or mental strain do not work more than eight hours in any period of 24 hours during which they perform night work.


Les travailleurs de nuit dont le travail comporte des risques particuliers ou des tensions physiques ou mentales importantes ne peuvent travailler plus de 8 heures par période de 24 heures pendant laquelle ils travaillent la nuit.

Night workers whose work involves special hazards or heavy physical or mental strain must not work more than 8 hours in any period of 24 hours during which they perform night work.


L'article 8, paragraphe 2, dispose que les travailleurs de nuit dont le travail comporte des risques particuliers ou des tensions physiques ou mentales importantes ne travaillent pas plus de huit heures au cours d'une période de vingt-quatre heures durant laquelle ils effectuent un travail de nuit.

Article 8(2) requires that night workers whose work involves special hazards or heavy physical or mental strain cannot work more than 8 hours in any 24-hour period during which they perform night work.


- 3 - - Le "congé de maternité" La propositon de la Commission contient deux dispositions essentielles en la matière. * d'une part, le fait que les travailleuses enceintes doivent bénéficier d'un arrêt de travail comportant le maintien de la rémunération et/ou le versement d'une allocation équivalente d'au moins 14 semaines ininterrompues réparties avant et après l'accouchement - cette répartition étant laissée au choix de la bénéficiaire conformément aux législations et pratiques nationales.

- 3 - - Maternity leave The Commission proposal contains two fundamental provisions in this area: * firstly, pregnant women must be granted "an uninterrupted period of at least 14 weeks' leave from work on pay and/or corresponding social security payments, commencing before and ending after delivery", the time at which this period of leave commences being decided by the beneficiary in accordance with national practice and legislation.


w