Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air abattu
Air découragé
Arriération mentale légère
Aéronef abattu
Couteau à bord abattu
Couteau à dos abattu
Diminution de la durée de travail
Diminution des heures de travail
Diminution des horaires
Diminution du nombre d'heures de travail
Détruit par explosion
Ecrasement par chute d'aéronef
Enveloppe pour volailles abattues
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Incendié
Mine abattue
Mobbing au travail
Outil à dos
Outil à dos abattu
Pièce à bord abattu
Pièce à dos
Porc abattu de la qualité type
Réduction de la durée de travail
Réduction de la durée du travail
Réduction des heures de travail
Réduction des horaires
Réduction du temps de travail
Sac pour volailles abattues
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Vertaling van "travail abattu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enveloppe pour volailles abattues | sac pour volailles abattues

table poultry bag


air découragé [ mine abattue | air abattu ]

disconsolateness


couteau à bord abattu [ couteau à dos abattu ]

blunt-backed knife


outil à dos [ outil à dos abattu | pièce à dos | pièce à bord abattu ]

backed tool


Aéronef:abattu | détruit par explosion | incendié | Ecrasement par chute d'aéronef

Aircraft:burned | exploded | shot down | Crushed by falling aircraft


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

Abnormality of maternal soft tissues Destructive operation to facilitate delivery Fetus or newborn affected by conditions classifiable to O60-O75 and by procedures used in labour and delivery not included in P02.- and P03.0-P03.6 Induction of labour


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail

decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week


porc abattu de la qualité type

pig carcase of standard quality


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons très bien organisé nos rapports avec l'Asie et grâce aux nouveaux aéroports, aux nouveaux accords aériens bilatéraux, sans oublier le formidable travail abattu par les organismes bilatéraux ici et le travail effectué par le sénateur Austin, le sénateur Carney et d'autres, nous n'avons qu'à continuer sur cette lancée et en faire encore davantage.

We have institutionalized our relations with Asia very well and with new airports and new air bilateral agreements and the terrific representation we have here in the bilateral organizations and the work that Senator Austin and Senator Carney and others have done, all we have to do is keep that going and do more of it.


Il est important de reconnaître le travail abattu par la province et par la municipalité, qui ont fait chacune leur part pour un tiers.

It is important to recognize the amount of work that has been done by both the province and the municipality in terms of their one-third shares.


Je m'en voudrais de ne pas souligner tout le travail abattu par les agents de recherche, Dominique Valiquet et Cynthia Kirby, ainsi que, évidemment, le travail de notre remarquable greffière, Barbara Reynolds, qui n'a jamais accepté un refus et qui, par son attitude constructive et sa compétence, a si bien su faciliter le déroulement de nos réunions et des téléconférences avec des témoins de partout dans le monde.

I would be remiss if I did not express my appreciation for the very hard work of the parliamentary research officers, Dominique Valiquet and Cynthia Kirkby, and of course our remarkable clerk, Barbara Reynolds, who never took " no" for an answer and was able to facilitate all our meetings, plus teleconferences with witnesses from across the world, in the most constructive and helpful way.


Mes amis, l’Amérique latine est très importante pour l’Union européenne et c’est pourquoi je me félicite du fait qu’au cours des prochains mois, il sera peut-être possible, en grande partie grâce au travail abattu par M Ashton et par la Présidence espagnole, de conclure quatre grands accords d’une importance majeure avec la Colombie, le Pérou, le Mercosur et l’Amérique centrale.

Ladies and gentlemen, Latin America is very important for the European Union, which is why I am very pleased that in the next few months, perhaps largely as a result of the work done by Mrs Ashton and also the Spanish Presidency, it might be possible to conclude four major and very important agreements, with Colombia, Peru, Mercosur and Central America.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, je voudrais souligner la contribution au renforcement et au lancement, au cours des cinq prochaines années, du dialogue transatlantique, et, troisièmement, je voudrais souligner le travail abattu par ce Parlement.

Secondly, I would like to highlight the contribution made to strengthening and initiating, over the next five years, the transatlantic dialogue and, thirdly, I would like to highlight the work performed by this Parliament.


Je suis parfaitement consciente que l’accord adopté dans le cadre des discussions trilatérales est le résultat de négociations ardues et je ne peux que saluer le travail abattu par les rapporteures.

I am fully aware that the agreement adopted in the trialogue was the result of hard negotiation and I therefore have to acknowledge the work the rapporteurs have done.


- (ES) Madame la Présidente, je voudrais commencer par remercier M. Diamandouros pour son rapport, souligner l’énorme quantité de travail abattue par la commissaire Wallström et féliciter Mme Sbarbati pour son rapport pertinent qui sera notre guide pour évaluer les améliorations que nous prévoyons pour 2007 et 2008.

– (ES) Madam President, I would like first to thank Mr Diamandouros for his report and to acknowledge the enormous amount of work being done by Commissioner Wallström, and to congratulate Mrs Sbarbati on her pertinent report which will act as our guide to assessing the improvements we anticipate for 2007 and 2008.


- (IT) Monsieur le Président, nous apprécions et partageons le travail abattu par M. Skinner, même si nous croyons qu'au vu des prémisses et surtout des retombées, il aurait pu être un peu plus incisif en raison des onze ans passés depuis la première directive sur le sujet et des lacunes de la directive qui l'a amendée il y a cinq ans.

– (IT) Mr President, we support and value Mr Skinner’s work, although we do feel that, given the premises and, above all, the implications of the issue, he could have been a little more incisive, in view, moreover, of the fact that eleven years have passed since the first directive on the subject was produced and of the shortcomings of its amending directive which entered into force five years ago.


Étant donné le travail abattu par le comité lors de la dernière session et compte tenu de la qualité de son travail, je serais très étonné qu'il ne juge pas nécessaire d'entendre les trois personnes mentionnées pour pouvoir terminer ses travaux.

Given the work record of the committee during the previous session and the quality of work of the committee, I would be very surprised if the committee would not consider it necessary for the completion of their work to hear from those three personages in particular.


M. Frappier: Le travail abattu depuis ce moment-là est considérable; on a surtout cherché à améliorer la coordination entre les ministères et entre les systèmes d'information.

Mr. Frappier: A lot of work has been done over the past year and a half; much of it has been centred on better coordination between departments and information systems.


w