Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pointe Malcolm
Rivière Malcolm
île Malcolm

Vertaling van "trautmann et malcolm " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (ES) Madame la Présidente, tout comme les autres rapporteurs Catherine Trautmann et Malcolm Harbour, je tiens tout d’abord à les remercier pour la chance extraordinaire qui m’a été donnée de travailler sur cette réforme de la réglementation européenne du secteur des télécommunications. À mon avis, et sur la base de mon expérience encore limitée au sein de ce Parlement, notre travail représente un modèle de coopération entre des députés issus de différents groupes.

− (ES) Madam President, I wish to begin, like the other rapporteurs, Catherine Trautmann and Malcolm Harbour, by thanking them, firstly, for the extraordinary opportunity I have had to work on this reform of the European regulation of telecommunications markets because, in my view and still limited experience in this Parliament, it has been a model of cooperation between different Members from different groups.


- Madame la Présidente, je voudrais féliciter les rapporteurs, la Commission, M Trautmann et Malcolm Harbour, qui ont réussi à obtenir un compromis de dernière minute.

– (FR) Madam President, I would like to congratulate the rapporteurs, the Commission, Mrs Trautmann and Mr Harbour, who have succeeded in reaching a last-minute compromise.


Afin de ne pas perdre une seconde ce temps, permettez-moi de remercier Malcolm Harbour, Catherine Trautmann et Pilar del Castillo Vera pour notre collaboration réellement excellente, à laquelle Malcolm a déjà fait référence.

So as not to waste any of that time, let me thank Malcolm Harbour, Catherine Trautmann and Pilar del Castillo Vera for our truly outstanding cooperation, to which Malcolm has already referred.


Le résultat qui est atteint par nos commissions est équilibré et, Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous avez eu raison de vouloir en tenir pleinement compte et je voudrais simplement féliciter mes collègues Mme Catherine Trautmann, Mme Pilar del Castillo et M. Malcolm Harbour pour leur travail.

The result that has been achieved by our committees is a balanced one, and, Mr President-in-Office of the Council, you were quite right to want to take it fully into account. I should just like to congratulate my colleagues, Catherine Trautmann, Pilar del Castillo and Malcolm Harbour, on their work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier les rapporteurs, Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera, Patrizia Toia et Malcolm Harbour, pour le travail difficile qu'ils ont accompli et pour leurs propositions constructives.

− Mr President, I wish to begin by thanking the rapporteurs, Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera, Patrizia Toia and Malcolm Harbour, for very difficult work and very constructive proposals.




Anderen hebben gezocht naar : pointe malcolm     rivière malcolm     île malcolm     trautmann et malcolm     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trautmann et malcolm ->

Date index: 2024-09-27
w