(2) L'évolution de la Communauté et le fonctionnement du marché intérieur accentuent l
e besoin de données transversales et longitudinales comparables et actuelles sur la répartition des revenus ainsi que sur le niveau et la composition de la pauvreté et de l'exclusion sociale; ces données doivent permettre d'établir des comp
araisons fiables et pertinentes entre les États memb
res qui seront essentiellement utilisées dans le cadre du "programme d'action
...[+++] communautaire pour encourager la coopération entre les États membres visant à lutter contre l'exclusion sociale" et qui constituent l'un des éléments des indicateurs structurels de la Commission.
The development of the Community and the operation of the internal market increase the need for comparable and timely cross-sectional and longitudinal data on income distribution and on the level and composition of poverty and social exclusion for establishing reliable and relevant comparisons between the Member States, to be used mainly in the context of the “Programme of Community action to encourage co-operation between Member States to combat social exclusion” and as one input to the Commission’s Structural Indicators.