Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les trois partis se sont montrés très coopératifs.

Traduction de «transports s’est montré très coopératif » (Français → Anglais) :

Le Conseil «Transports» s’est montré très coopératif et a pris de nombreuses décisions qui, en d’autres circonstances, auraient sans doute réclamé beaucoup plus de temps.

The Transport Council was very cooperative and made many decisions which probably, under other circumstances, would have taken much longer.


Je dois mentionner en particulier les personnes qui se sont exprimées aujourd’hui – MM. Simpson et Savary – ainsi que les députés d’autres groupes, comme le président de notre commission, M. Costa, avec qui j’ai eu le plaisir de collaborer sur plusieurs rapports, sans oublier bien entendu M. Jarzembowski, qui a dirigé son groupe dans le domaine des transports et qui s’est toujours montré très coopératif, en rejetant souvent mes idées, mais en me disant qu’il les avait comprises, toujours avec grande élégance et un sens aigu de la démo ...[+++]

I must in particular mention those who have spoken here today – Mr Simpson and Mr Savary – and also those Members from other groups, such as the chairman of our committee, Mr Costa, with whom I have had the pleasure of working on several reports, and also Mr Jarzembowski, who I cannot miss out. He has led his group in this area of transport and has always been very cooperative, often rejecting my ideas, but telling me that he understood, and always with great elegance and a great sense of demo ...[+++]


Nous n’étions pas d’accord sur tout, mais il s’est toujours montré très coopératif et aussi flexible que possible.

We did not agree on everything but he was always very cooperative and as flexible as he could be.


Votre tâche était ardue, mais vous vous êtes toujours montré très coopératif.

It was a very difficult piece of work, but you were always prepared to cooperate.


Je voudrais souligner que le secrétaire-général des Nations unies, le secrétaire d’État américain et le ministre russe des affaires étrangères se sont montrés très coopératifs en ce qui concerne notre proposition et ont clairement soutenu les idées que j’ai eu le privilège de soumettre au quartet au nom de l’Europe.

I would like to stress that the Secretary-General of the United Nations, the US Secretary of State and the Russian Foreign Affairs Minister were very cooperative with regard to our proposal, and they expressed clear support for the ideas that it was my privilege to present to the Quartet on Europe’s behalf.


Le Nouveau Parti démocratique s'est montré très coopératif au sujet du projet de loi C-48, et je crois qu'il l'est encore.

As Bill C-48 unfolded we know the New Democratic Party was very supportive, and I believe it still is.


Je peux lui dire, moi, quel est le problème. Le problème est que son gouvernement n'a fait preuve d'aucune flexibilité et ne s'est pas montré très coopératif avec les provinces.

I can tell him the problem is that his government is not flexible and has not been very co-operative with the provinces.


C'est pour cela que nous avons proposé nos amendements (1645) Nous devons aussi reconnaître que les fonctionnaires du ministère de l'Industrie se sont montrés très coopératifs.

That was the purpose of our amendments (1645) I think we should also recognize the fact that members of the Department of Industry were most co-operative, very helpful, and worked very hard to put this legislation through.


Les trois partis se sont montrés très coopératifs.

All three parties were very co-operative.


Le député libéral de Vancouver Quadra s'est montré très coopératif et a fait profiter le comité de sa vaste expérience.

The Liberal member for Vancouver Quadra was very thoughtful and brought a wealth of experience to the committee's deliberations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports s’est montré très coopératif ->

Date index: 2025-02-10
w