Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transports nous permettront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le service ferroviaire de transport de voyageurs au Canada : Sommes-nous sur la bonne voie?

Rail Passenger Services in Canada: Are We On the Right Track?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces PPP nous permettront de maintenir notre avance sur les marchés mondiaux de la robotique, de la photonique, du calcul à haute performance, des télécommunications et nous donneront un avantage initial dans les domaines des villes intelligentes, du transport intelligent, de l'enseignement, du divertissement, des médias et d’autres marchés porteurs.

These PPPs will maintain our global lead in robotics, photonics, high performance computing, telecoms and give us a head start in smart cities, intelligent transport, education, entertainment, media and other promising markets.


Les enquêtes en cours de la Gendarmerie royale du Canada, de la Garde côtière canadienne et du Bureau de la sécurité des transports nous permettront de faire la lumière sur les événements. Il me semble approprié, en ces moments tragiques, de prier afin que la sécurité des chasseurs de phoques et leur prospérité soient au rendez-vous des efforts qu'ils déploient tous les jours pour le bien-être de leur famille et de leur communauté.

At such a tragic time, I think it appropriate to pray that seal hunters enjoy safety and prosperity commensurate with the daily efforts they put forth for the well-being of their family and community.


Nous avons grandement apprécié le coup de main du capitaine et de l'équipage du Madelinot War Lord qui ont indéniablement contribué à sauver la vie de deux membres de l'équipage. Les enquêtes en cours de la Gendarmerie royale du Canada, de la Garde côtière canadienne et du Bureau de la sécurité des transports nous permettront de faire la lumière sur les événements.

The investigations being undertaken by the Royal Canadian Mounted Police, the Canadian Coast Guard and the Transportation Safety Board will allow us to shed some light on the incident.


Une fois mise en œuvre, la directive modifiée nous procurera, dès l’année prochaine, des données sur le transport maritime qui permettront d’accroître la transparence au sujet du type de marchandises transportées et de rendre plus efficace le transport de certaines marchandises, dans la mesure où la comparabilité permettra d’identifier les moyens de transport les plus économiques pour chaque type de marchandises.

The implementation of the amendment to the directive will also provide data on maritime transport, starting next year, allowing greater transparency as regards the types of goods transported and making the transport of specific goods more efficient, since comparability will make it possible to find the most efficient means of transport for each kind of goods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est évidemment que le début du processus législatif, durant ce long processus la Commission sera disposée à trouver des solutions constructives avec le Parlement européen qui permettront de compter sur un soutien maximal pour cette proposition qui continue à veiller à ce qu'une industrie mature, une industrie qui a beaucoup à gagner de la réorientation de l'industrie européenne du transport, puisse relever les défis qui se posent à nous et contribuer de manière cruciale à ce que nous disposions d'un système de ...[+++]

Of course, this is only the beginning of the legislative process. During this long process, the Commission will be open to finding constructive solutions with the European Parliament which will allow us to be able to count upon the broadest possible support for this proposal, which is aimed at ensuring that a mature industry, an industry which has much to gain from the restructuring of the European transport industry, can meet the challenges before us and make a crucial contribution to our creating a sustainable transport system at the service of economic ...[+++]


Nous devons également réfléchir aux nouveaux produits qui permettront à la technologie sans fil de "transporter" des choses telles que des émissions vidéo, un accès à des émissions transmises qui nous "traverseront" et passeront autour de nous : comment pourrions-nous, par exemple, accéder à notre chaîne de télévision locale où que nous soyons dans le monde, et comment payerions-nous pour la regarder ?

We also need to think about the new products that will allow wireless technology to carry things like video broadcasts, access to streamed broadcasts that could be passing through and around us: how, for example, could we access our local television station wherever we are in the world, and how would we pay for that?


Si nous sommes donc d’accord que nous voulons avoir une discussion sans idéologies et que nous savons qu’il ne sera jamais possible de supprimer totalement l’immigration illégale - c’est-à-dire que quoi qu’on fasse, l’immigration illégale existera toujours -, nous devons aussi reconnaître que les seules mesures répressives à l’égard des compagnies de transport ne nous permettront pas de réaliser de grandes choses. Si nous sommes également d’accord là-dessus, force aussi est de reconnaître, Monsieur Kirkhope, que si nous voulons agir, nous devons discuter ...[+++]

If we also agree, then, that we want an ideology-free discussion and we know that illegal immigration can never, in fact, be completely prevented – in other words, there will always be illegal immigration, no matter what happens – then, of course, we have to admit that we can ultimately achieve very little with penalties for carriers alone. If we are in agreement about this too, then we must also acknowledge, Mr Kirkhope, that if we want to do something, then we have to engage in discussions with the carriers themselves.


Si nous acceptons la recommandation de la commission des transports à une large majorité, nous avons l'occasion réelle de trouver des compromis avec le Conseil dans le cadre de la procédure de conciliation ; des compromis qui pourront avoir l'appui du Conseil et du Parlement, qui iront bien sûr au-delà des positions communes mais qui permettront des avancées effectives en matière d'ouverture du secteur ferroviaire car nous voulons tous renforcer l'uti ...[+++]

If we adopt the recommendation by the Committee on Transport by a large majority, we will have a real chance of reaching a compromise with the Council during the conciliation procedure which is acceptable to both the Council and Parliament, which goes beyond the common positions and which enables a real move to be made towards liberalising the railway sector, because we all want to strengthen the railways.


Je suis heureux d'informer la Chambre que les modifications proposées dans le projet de loi C-58 et approuvées par le Comité permanent des transports nous permettront de mieux rassurer les Canadiens quant à la sécurité ferroviaire chez nous.

I am pleased to inform the House that the proposed legislative changes in Bill C-58 as approved by the Standing Committee on Transport will enhance our ability to give assurance to Canadians of the continuing health of railway safety in the country.


Nous nous devons d'offrir à cette flotte communautaire les moyens qui lui permettront de surmonter sa crise actuelle et d'être présente et efficace sur le marché des transports d'après 1992.

We must provide the Community fleet with the means to overcome the current crisis and to assert its presence effectively in the post-1992 transport market.




D'autres ont cherché : transports nous permettront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports nous permettront ->

Date index: 2022-12-01
w