Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AETR
ATP
COTIF 1980
Français
OCTI
Services de transports internationaux Canpac Inc.

Traduction de «transports internationaux devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office central des transports internationaux ferroviaires | Office central des transports internationaux par chemin de fer | OCTI [Abbr.]

Central Office for International Carriage by Rail | Central Office for International Railway Transport


Accord relatif aux engins spéciaux pour le transport des denrées périssables et à leur utilisation pour les transports internationaux de certaines de ces denrées

Agreement on Special Equipment for the Transport of Perishable Foodstuffs and on the Use of Such Equipment for the International Transport of Some of those Foodstuffs


Accord européen relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports | ATP [Abbr.]

European Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for such Carriage | ATP [Abbr.]


Groupe préparatoire intergouvernemental de la Conférence ONU/OMCI sur les transports internationaux par conteneurs

Intergovernmental Preparatory Group of the UN/IMCO Conference on International Container Traffic


Office central des transports internationaux ferroviaires [ OCTI | Office central des transports internationaux par chemins de fer ]

Central Office for International Carriage by Rail [ Central Office for International Transport by Rail | Central Office for International Railway Transport ]


Services de transports internationaux Canadien Pacifique Ltée [ Services de transports internationaux Canpac Inc. ]

Canadian Pacific International Freight Services Ltd. [ Canpac International Freight Services Inc. ]


Convention du 9 mai 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires [ COTIF 1980 ]

Convention of 9 May 1980 concerning International Carriage by Rail [ COTIF 1980 ]


message pour l'expédition et le transport internationaux

international forwarding and transport message | IFTM


Accord européen du 1er juillet 1970 relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par route [ AETR ]

European Agreement of 1 July 1970 concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport [ AETR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les droits des passagers aériens ont été considérablement renforcés, de sorte que les Européens peuvent apprécier avec une sécurité accrue la liberté de travailler et de voyager dans l’ensemble de l’Union. Il faut que les autorités nationales intensifient le suivi des plaintes. Les transports internationaux ferroviaire et maritime offriront bientôt des droits analogues à leurs passagers, en vertu d’un instrument législatif en préparation. Les voyages par autocar devraient aussi bénéficier d’une plus grande attention à la qualité du se ...[+++]

Passenger rights have been considerably strengthened for air travel, making Europeans more secure in enjoying the freedom to work and travel throughout the Union. National authorities need to intensify the follow-up of complaints. Passengers using international transport by rail and sea will benefit from similar rights under forthcoming legislation. Coach travel would also benefit from greater attention to quality of service. Quality of service is an important competitive asset in all modes. Attention should be paid to increasing effective access to transport for passengers with reduced mobility.


Les transports internationaux de passagers entre l'UE et les pays candidats à l'adhésion devraient augmenter rapidement (3,6% par an).

International passenger travel between EU and the Accession countries is estimated to grow rapidly, 3.6%/pa.


Le sénateur Day : Est-ce que certains pays, comme les États-Unis, qui estiment que le passage du Nord-Ouest est ouvert aux transports internationaux, croient qu'ils devraient se conformer aux règlements NORDREG que nous avons promulgués en juillet 2010?

Senator Day: Would countries, like the United States, that believe that the Northwest Passage is available for international travel, believe that they would be required to follow the NORDREG regulations that we promulgated in July, 2010?


Le sénateur Jean-Robert Gauthier: Dans votre soumission, vous dites que Transports Canada devrait prendre certaines dispositions à l'endroit des transporteurs internationaux, que certaines dispositions de la Loi sur les langues officielles devraient s'appliquer aux transporteurs internationaux.

Senator Jean-Robert Gauthier: In your brief, you state that Transport Canada should make some provisions for international carriers, that some provisions of the Official Languages Act should apply to international carriers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pouvoirs de la ministre en la matière devraient être limités à ceux qui sont nécessaires pour que le Canada puisse remplir ses obligations dans le cadre des accords internationaux dont il est signataire, pour mettre en oeuvre les dispositions de la Loi sur le transport des marchandises dangereuses et des règlements afférents et pour assurer que les déchets dangereux sont convenablement contrôlés et dirigés vers des installation ...[+++]

The minister's powers should focus on and be limited to those needed to fulfil Canada's obligations under the international agreements to which Canada is a party and implement the present manifest provisions and regulations in the Transportation of Dangerous Goods Act and ensure that hazardous wastes are properly tracked and destined for environmentally responsible facilities.


Les États membres devraient, en outre, être autorisés à maintenir et à adopter des dispositions relatives au transport par chemin de fer de marchandises dangereuses entre les États membres et les États qui sont parties contractantes à l’Organisation pour la coopération des chemins de fer (OSJD) jusqu’à ce que les règles prévues à l’annexe II de la convention relative aux transports internationaux de marchandises par chemin de fer (convention SMGS) et les dispositions de l’annexe II, section II. 1, de la présente directive et par cons ...[+++]

Member States should also be permitted to maintain and adopt provisions for the transport of dangerous goods by rail between Member States and States which are contracting parties to the Organisation for Cooperation of Railways (OSJD) until the rules set out in Annex II to the Agreement on International Goods Transport by Rail (SMGS) and the provisions of Annex II, Section II. 1, to this Directive, and thereby the RID, have been harmonised.


Les principes suivants devraient s'appliquer à tous les transports d'animaux, qu'il s'agisse de voyages courts entre établissements scientifiques ou de transports internationaux.

The following principles should apply to all animal movements, from short journeys by vehicle within scientific establishments to international transportation.


Elles devraient accomplir leurs tâches d'une manière ouverte et non discriminatoire pour contribuer à la création d'un système ferroviaire communautaire unique et coopérer en vue de coordonner leurs critères de décision, notamment en ce qui concerne la certification en matière de sécurité des entreprises ferroviaires exploitant des services de transport internationaux.

They should carry out their tasks in an open and non-discriminatory way to help to create a single Community rail system and cooperate to coordinate their decision-making criteria, in particular concerning safety certification of railway undertakings operating international transport services.


Ainsi les deux pays s'accorderaient des droits de cinquième liberté pour le trafic aérien; toutes les restrictions, y compris celles liées aux prix, à l'endroit des fournisseurs de services de transport de sixième liberté seraient éliminées; et les deux pays s'accorderaient mutuellement des routes à destination conjointe pour le transport des marchandises ainsi que des droits de septième liberté en matière de trafic de marchandises (1545) [Français] Sur le marché international, le Bureau de la concurrence croit qu'on devrait rechercher en priorité des occasions de négocier des accords internationaux ...[+++]

This would result in reciprocal granting of fifth freedom traffic rights, the removal of all pricing and other restrictions on sixth freedom carrier service, and the mutual granting of cargo, co-terminalization and seventh freedom cargo traffic rights (1545) [Translation] As regards the international market, the Bureau believes opportunities for negotiation of international agreements creating more open competition should be pursued on a priority basis and be subject to the minimum number of restrictions possible.


À mon avis, toutes les propositions qui concernent des changements au régime de réglementation du transport devraient être soumises à l'OMI afin qu'elles puissent être examinées par des spécialistes internationaux et analysées du point de vue des répercussions potentielles sur la navigation internationale et sur les écarts potentiels par rapport aux dispositions de la convention MARPOL.

In my view, all proposals regarding changes to the shipping regulatory regime should be channelled through the IMO, certainly to obtain the benefit of the international expert's examination and analysis of all of the repercussions and proposals as to the potential impact on international shipping and the possible departures from the provisions of MARPOL.




D'autres ont cherché : cotif     transports internationaux devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports internationaux devraient ->

Date index: 2023-05-26
w