Le code de pratique sur le transport est particulièrement intéressant. Suivant ce code, nous demandons à tous nos membres de choisir le mode de transport — par voie routière, ferroviaire, aérienne ou maritime —, les itinéraires et les transporteurs les plus sécuritaires; de pouvoir intervenir immédiatement en cas d'urgence; d'assurer la sécurité des expéditions et d'informer et de former les collectivités situées le long des corridors de transport.
Of particular interest is the transportation code of practice, where we ask all of our members to select the safest mode road, rail, air, or marine routes, and carriers; to have immediate emergency response capability; to ensure the security of their shipments; and to inform and train communities along those transportation corridors.