Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transports doivent figurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur les exigences applicables aux contrats et connaissements et sur les stipulations minimales que doivent contenir les contrats de transport

Regulation respecting the requirements applicable to contracts and bills of lading and the minimum stipulations to be included in carrier contracts


Règlement sur les exigences applicables aux contrats et connaissements et sur les stipulations minimales que doivent contenir les contrats de transport [ Contrats et connaissements, exigences minimales ]

Regulation respecting the Requirements Applicable to Contracts and Bills of Lading and the Minimum Stipulations to be Included in Carrier Contracts [ Contracts and Bills of Lading, Minimum Requirements ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les projets à financer par ISPA doivent prioritairement figurer dans le réseau dorsal tel qu'identifié par l'étude TINA (évaluation des besoins en infrastructures de transport), mais peuvent aussi être liés à des projets inscrits dans le reste du réseau TINA.

Projects to be financed by ISPA as a priority need to be on the backbone network, as identified by the TINA (Transport Infrastructure Needs Assessment) exercise, but can also relate to projects on the rest of the TINA network.


Les exigences minimales relatives aux données qui doivent figurer dans ces registres afin de faciliter l’interconnexion entre les registres des États membres sont définies dans la décision 2009/992/UE de la Commission concernant les exigences minimales relatives aux données qui doivent figurer dans le registre électronique national des entreprises de transport routier[14].

Minimum requirements for the data to be entered in these registers in order to facilitate the interconnection between the Member States' registers are defined in Commission Decision (EU) 2009/992 on minimum requirements for the data to be entered in the national electronic register of road transport undertakings[14].


Les biocarburants faisant l'objet d'échanges en tant que composants de carburants pour les transports doivent figurer dans la rubrique du produit correspondant, avec l'indication de la proportion de biocarburant qui entre dans sa composition.

The biofuels traded as part of transport fuels should be reported in the appropriate product indicating the biofuel portion.


Durant leur transport, les unités mobiles de forage au large doivent être considérées comme des navires et sont donc soumises aux conventions maritimes internationales, en particulier la convention SOLAS et la convention Marpol, ou à des normes équivalentes figurant dans la version applicable du code relatif à la construction et à l’équipement des unités mobiles de forage au large des côtes (ci-après dénommé «code MODU»).

In so far as mobile offshore drilling units are in transit and are to be considered as ships, they are subject to international maritime conventions, in particular, SOLAS, MARPOL or the equivalent standards of the applicable version of the Code for the construction and equipment of mobile offshore drilling units (MODU Code).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pour les marchandises expédiées en vrac, chargées directement sur un moyen de transport, les mentions visées au paragraphe 1 doivent figurer sur un document accompagnant la marchandise ou sur une fiche placée visiblement à l’intérieur du moyen de transport.

2. For goods shipped in bulk and loaded directly onto a means of transport, the information particulars referred to in paragraph 1 shall be given in a document accompanying the goods or shown on a notice placed in an obvious position inside the means of transport.


Les véhicules-citernes spécifiques d’une masse maximale inférieure à 4 tonnes destinés au transport local de fioul de chauffage (ONU: 1202) doivent satisfaire aux conditions figurant sous 9.2.2.3, 9.2.2.6, 9.2.4.3 et 9.2.4.5, mais pas nécessairement aux autres.

Specifically, tank-vehicles with a maximum mass of less than 4 tonnes intended for local transport of diesel-heating oil (UN: 1202) must comply with the requirements of 9.2.2.3, 9.2.2.6, 9.2.4.3 and 9.2.4.5 but not necessarily with the other ones.


La capacité de stockage ou de production d'eau douce doit être suffisante pour satisfaire aux exigences qui figurent au chapitre VI en ce qui concerne l'eau, compte tenu du nombre maximal et du type d'animaux qui doivent être transportés ainsi que de la durée maximale du voyage prévu.

Storage or production capacity for fresh water shall be appropriate to meet the water requirement laid down in Chapter VI taking into account the maximum number and the type of animals to be transported as well as the maximum duration of the intended journeys.


Pour les oignons expédiés en vrac (chargement direct dans un engin de transport), ces indications doivent figurer sur un document accompagnant la marchandise, fixé de façon visible à l'intérieur de l'engin de transport.

For onions transported in bulk (direct loading into a transport vehicle), these particulars must appear on a document accompanying the goods, and be attached in a visible position inside the transport vehicle.


Les contributions versées aux activités relatives à la fourniture de services de transport de voyageurs au titre des missions de service public doivent figurer séparément dans les comptes correspondants et ne peuvent pas être transférées aux activités relatives à la fourniture d'autres services de transport ou à toute autre activité".

Funds paid for activities relating to the provision of passenger-transport services as public-service remits must be shown separately in the relevant accounts and may not be transferred to activities relating to the provision of other transport services or any other business".


Dans le cas où des biens sont expédiés ou transportés par l'assujetti ou pour son compte en dehors du territoire visé à l'article 3, mais à l'intérieur de la Communauté, en vue de la délivrance à l'assujetti d'un travail à façon dans les conditions visées à l'article 28 bis paragraphe 5 point a), doivent figurer dans l'état récapitulatif souscrit au titre du trimestre au cours duquel les biens sont ainsi expédiés ou transportés:

Where goods are dispatched or transported by or on behalf of the taxable person out of the territory defined in Article 3 but within the Community, with a view to the supply to the taxable person of contract work under the conditions set out in Article 28a (5) (a), the recapitulative statement drawn up for the quarter during which the goods were thus dispatched or transported shall set out:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports doivent figurer ->

Date index: 2025-05-19
w