Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transports avait rappelé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se rappeler le passé, réaliser la transition, mettre sur pied un nouveau Transports Canada

Remembering the past, moving through transition, building a new Transport Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons appris que votre collègue le ministre des Transports avait rappelé aux cadres supérieurs des sociétés d'État qui font partie de son portefeuille de faire preuve de prudence quant au respect des lignes directrices.

We learned that your colleague the Minister for Transportation has reminded senior management of Crown corporations in his portfolio that they should follow the guidelines with due diligence.


35. rappelle que la stratégie d'aide au commerce vise à aider les pays pauvres et vulnérables à développer les outils et infrastructures économiques de base dont ils ont besoin pour utiliser le commerce en tant que moteur de croissance et de développement économique; salue les déclarations de la Commission selon laquelle l'Union a déjà atteint son objectif d'affecter 2 000 000 000 EUR à l'aide liée au commerce (ALC) à l'horizon 2010, puisque le soutien total apporté à l'ALC par l'Union et ses États membres avait déjà atteint 2 150 000 000 EUR en 2008 (1 ...[+++]

35. Recalls that the Aid for Trade strategy is aimed at supporting poor and vulnerable countries in developing the basic economic infrastructure and tools they need to harness trade as an engine of economic growth and development; welcomes the Commission's statements that the EU has already met its target of committing EUR 2 billion to trade-related assistance (TRA) by 2010, since total support for TRA from the EU and its Member States reached EUR 2.15 billion in 2008 (EUR 1.14 billion from the Member States and EUR 1.01 billion from the EU), and notes that important results have also been achieved in respect of the wider Aid for Trade Agenda – including transport and energ ...[+++]


Je crois me rappeler que le transport avait été confié à contrat, c'était la raison du litige.

I think the transport had been contracted out and that was the issue.


56. regrette que l'enlèvement d'Abou Omar ait porté préjudice à l'enquête que menait le procureur Spataro sur le réseau terroriste auquel était lié Abou Omar; rappelle que, si Abou Omar n'avait pas été illégalement enlevé et transporté dans un autre pays, il aurait fait l'objet d'un jugement ordinaire et équitable en Italie;

56. Regrets that the abduction of Abu Omar jeopardised Public Prosecutor Spataro's investigation into the terrorist network to which Abu Omar was connected; recalls that had Abu Omar not been illegally seized and transported to another country, he would have faced a regular and fair trial in Italy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. regrette que l'enlèvement d'Abou Omar ait porté préjudice à l'enquête que menait le procureur Spataro sur le réseau terroriste auquel était lié Abou Omar; rappelle que, si Abou Omar n'avait pas été illégalement enlevé et transporté dans un autre pays, il aurait fait l'objet d'un jugement ordinaire et équitable en Italie;

56. Regrets that the abduction of Abu Omar jeopardised Public Prosecutor Spataro's investigation into the terrorist network to which Abu Omar was connected; recalls that had Abu Omar not been illegally seized and transported to another country, he would have faced a regular and fair trial in Italy;


4. rappelle le Sommet susmentionné de Göteborg qui avait fait du découplage entre le développement des transports et la croissance économique le principe fondamental du développement durable; est sceptique quant aux conséquences de l'appel lancé par le Conseil européen aux États membres pour qu'ils "mobilisent leurs ressources en mettant sur les marchés leurs atouts d'infrastructure" et souhaite une clarification sur les postes potentiellement couvert ...[+++]

4. Refers to the aforementioned Gothenburg Summit, where decoupling transport growth from economic growth was adopted as a basic principle for sustainable development; is doubtful about the consequences of the European Council's call on Member States to 'mobilise resources by bringing infrastructure assets to markets' and wishes clarification on the potential items covered by the proposed 'Securitisation Trusts' run by the EIB; emphasises that public assets cannot be financial guarantees for private business; calls for a critical evaluation of Public-Private Partnerships as regards consequences for 'ownership' and the 'hidden' long-te ...[+++]


Je voudrais rappeler ici les paroles du rapporteur au cours du dernier débat au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, où il a déclaré qu’il ne voyait pas comment il pourrait y avoir une commission d’enquête, qu’après tout ce qu’il avait étudié en rédigeant son rapport et les contributions au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, il serait difficile ...[+++]

I would like to recall here the rapporteur’s words during the last debate in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, where he said that he could not see how there could be a committee of inquiry, that after everything he had studied in drawing up his report and the contributions in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, it would be difficult to push forward the idea of a committee of inquiry.


Le Président: Chers collègues, je voudrais faire une brève déclaration au sujet du rappel au Règlement soulevé par l'honorable député de Berthier-Montcalm, le 8 mai 1995 (1010) Le député a affirmé que le ministre des Transports avait mis son intégrité en doute pendant la période des questions, le 5 mai.

The Speaker: My colleagues, I would like to make a brief statement about the point of order raised on Monday, May 8, 1995, by the hon. member for Berthier-Montcalm (1010) The member stated that the Minister of Transport had challenged his integrity during Question Period on May 5.


Finalement, rappelant que la Commission allait au-delà de l'aspect purement transport, M. Van Miert a rappelé qu'elle avait entrepris une nouvelle initiative en intégrant toute la filière maritime dans le document qu'elle a récemment publié "New challenges for maritime industries".

Finally, stressing that the Commission had to consider questions other than those relating purely to transport, Mr Van Miert said that it had taken a new initiative by including all aspects of maritime activity in its recently-published document "New challenges for maritime industries".


Le Commissaire a rappelé que le processus de libéralisation avait été entrepris progressivement avec l'adoption par le Conseil : - d'un premier paquet en décembre 1987 qui avait introduit la souplesse tarifaire, abandonné le principe du partage rigoureux des capacités, initié la libéralisation de l'accès au marché (désignation multiple, cinquième liberté) tout en appliquant les règles de concurrence, - d'un deuxième paquet en juin 1990, qui avait accentué les mesures du premier paquet, en libéralisant un peu plus la répartition des ca ...[+++]

Mr Van Miert noted that liberalization had been a gradual process, with the adoption by the Council of: - a first package of measures in December 1987, which brought in flexible pricing, abandoned the principle of strict capacity sharing and started liberalizing access to the market (multiple designation, fifth freedom) whilst applying the rules of competition, - a second package in June 1990, which reinforced those of the first package by further liberalizing capacity sharing, facilitating market access and giving operators greater freedom to set their fares. 1 COM(91)275. -2- This final package, presented just one year after the adopti ...[+++]




D'autres ont cherché : transports avait rappelé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports avait rappelé ->

Date index: 2022-01-18
w