Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transporteurs s'intéressent vivement " (Frans → Engels) :

Pour ces raisons, les transporteurs s'intéressent vivement aux travaux de votre comité et aux questions que vous étudiez.

For these reasons, carriers have a keen interest in the work of the committee and the issues you're examining.


De nombreux utilisateurs potentiels et nouveaux du système d'adressage IP se sont vivement intéressés récemment aux positions de l'ASO et au fonctionnement des registres régionaux.

A wide range of new and potential users of the IP addressing system have recently expressed a particular interest in the policies of the ASO and the operations of the Regional Registries.


Sur le plan de la non-prolifération, le Brésil est vivement intéressé par le régime mondial de non-prolifération et pourrait favoriser le renforcement des relations entre les pays développés et le G77.

On non-proliferation, Brazil takes a keen interest in the global non-proliferation regime and could possibly facilitate enhanced relations between the developed countries and the G77.


Le 18 octobre, j'ai eu le plaisir de poser au ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire une question sur un dossier qui m'intéresse vivement et qui intéresse aussi mes électeurs de Brandon—Souris et les agriculteurs de toutes les régions du Canada.

On October 18 I had the opportunity and the pleasure to rise in the House to question the Minister of Agriculture and Agri-Food about an issue that is very close and dear not only to my heart, but to the constituents of Brandon—Souris as well as to agricultural constituents all across this fair country of ours.


Le président: Je m'intéresse vivement au commentaire que vous avez fait au sujet des jeunes qui ne s'intéressent absolument pas aux réductions d'impôt, mais je suis convaincu qu'ils s'inquiètent du fait qu'ils seront la génération qui devra assumer le fardeau de la dette et le fardeau fiscal le plus onéreux de l'histoire de notre pays.

The Chair: I'm really interested in the comment you made about young people not caring about tax cuts, but I'm sure they care about the fact that they're carrying the biggest debt burden and the highest tax burden ever.


Les femmes s'intéressent beaucoup à la reddition de comptes, une autre question qui intéresse vivement les gouvernements.

Women are also very concerned about accountability, another critical concern of governments.


À cette fin, une évaluation des autorités de la Mauritanie compétentes en matière de surveillance réglementaire de ce transporteur aérien et des entreprises relevant de sa responsabilité doit être effectuée dans 2 mois sous la conduite de la Commission avec l’aide des autorités de tout État membre intéressé.

To this end, an evaluation of the authorities of Mauritania with responsibility for regulatory oversight of this air carrier and the undertakings under its responsibility should be conducted within 2 months by the Commission with the assistance of the authorities of any interested Member States.


- Prendre des dispositions pour diffuser des informations émanant de la police à tous les intéressés, notamment à la fédération de football, aux associations de supporters, aux offices de tourisme, aux transporteurs et autres entrepreneurs.

- making arrangements for police information to be provided to all those concerned, including the football association, supporters' clubs, tourist offices, carriers and other undertakings.


Il est également vivement intéressé par l'amélioration des capacités en vue d'interpréter de manière convergente les situations dans les pays d'origine et de transit d'où proviennent les demandeurs d'asile ou les personnes bénéficiant d'une protection internationale.

It was also extremely interested in ways of improving capacity so that greater convergence can be achieved in interpreting the situations in the countries of origin and transit of asylum-seekers and beneficiaries of international protection.


Certaines ne s'intéressent pas à la pêche, mais d'autres s'y intéressent vivement.

Some are not interested in fishing, but others are very interested in fishing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transporteurs s'intéressent vivement ->

Date index: 2021-03-16
w