Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Constituer une sûreté
Convoyeur à bande
Convoyeur à courroie
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sommer de comparaître pour témoigner
Transporteur commercial
Transporteur de marchandises
Transporteur de marchandises par route
Transporteur par bande glissante
Transporteur par bande roulante
Transporteur par tapis roulant
Transporteur pour compte d'autrui
Transporteur professionnel
Transporteur à bande
Transporteur à bandes
Transporteur à courroie
Transporteur à tapis
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoigner à l'audience
Témoigner à l'instruction

Traduction de «transporteurs qui témoignent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


convoyeur à bande | convoyeur à courroie | transporteur à bande | transporteur à bandes | transporteur à courroie | transporteur à tapis | transporteur par bande glissante | transporteur par bande roulante | transporteur par tapis roulant

belt conveyor | belt type conveyor




témoigner à l'instruction [ témoigner à l'audience ]

give evidence at the hearing [ testify at the hearing ]


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]




profession de transporteur de marchandises par route (1) | transporteur de marchandises par route | transporteur de marchandises (2)

occupation of road haulage operator | road haulage operator


transporteur pour compte d'autrui (1) | transporteur professionnel (2) | transporteur commercial (3

carrier operating for hire or reward
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rien ne vous oblige, et vous n'y avez aucunement intérêt, à protéger BA ou tout autre transporteur venu témoigner devant vous aujourd'hui.

You have no interest, nor should you, in protecting BA or any of the other carriers before you today.


La mesure signifiée par l’Autriche est motivée par les éléments suivants: a) l’existence avérée de sérieux manquements en matière de sécurité de la part du transporteur aérien, comme en témoignent des rapports faisant état de graves défaillances en matière de sécurité et de l’incapacité persistante du transporteur en cause à remédier aux manquements relevés dans les rapports d’inspection au sol élaborés dans le cadre du programme SAFA et communiqués précédemment au transporteur; b) l’incapacité du transporteur à remédier à ces manquements en matière de sécurité, comme en témoignent ...[+++]

The reasons for the imposition of that measure by Austria are the following: (a) verified serious safety deficiencies on the part of the air carrier by virtue of reports showing serious safety deficiencies and persistent failure by the carrier concerned to address these deficiencies raised in ramp inspection reports performed under the SAFA programme and previously communicated to the carrier; (b) lack of ability of the carrier to address these safety deficiencies demonstrated by inappropriate and insufficient corrective actions presented in response to identified serious safety deficiencies; (c) lack of ability and willingness of the ...[+++]


Les autorités de Thaïlande compétentes en matière de surveillance réglementaire n’ont pas coopéré pleinement avec l’autorité de l’aviation civile des Pays-Bas lorsque des craintes ont été émises concernant la sécurité d’exploitation de Phuket Airlines, transporteur aérien certifié dans cet État, comme en témoigne l’absence de réponse au courrier de cet État membre.

The authorities with responsibility for regulatory oversight of Thailand did not fully cooperate with the civil aviation authority of the Netherlands when concerns about the safety of Phuket Airlines certified in that state were raised as demonstrated by the lack of pertinent responses to the correspondence from this Member State.


Les autorités du Kazakhstan compétentes en matière de surveillance réglementaire de BGB Air n’ont pas coopéré pleinement avec l’autorité de l’aviation civile de l’Italie lorsque des craintes ont été émises concernant la sécurité d’exploitation de BGB Air, transporteur aérien certifié dans cet État, comme en témoigne l’absence de réponse aux lettres envoyées par cet État membre.

The authorities of Kazakhstan with responsibility for regulatory oversight of BGB Air did not fully cooperate with the civil aviation authority of Italy when concerns about the safety of the operation of BGB Air certified in that state were raised, as demonstrated by the absence of reply to the correspondence sent by this Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités du Kazakhstan compétentes en matière de surveillance réglementaire de GST Aero Air Company n’ont pas coopéré pleinement avec l’autorité de l’aviation civile de l’Italie lorsque des craintes ont été émises concernant la sécurité d’exploitation d’un transporteur aérien licencié ou certifié dans cet État, comme en témoigne la réponse sommaire aux lettres envoyées par cet État membre.

The authorities of Kazakhstan with responsibility for regulatory oversight of GST Aero Air Company did not fully cooperate with the civil aviation authority of Italy when concerns about the safety of the operation of a carrier licensed or certified in that state were raised, as demonstrated by the limited reply to the correspondence sent by Italy.


Les autorités du Kirghizstan compétentes pour la surveillance réglementaire de Reem Air n’ont pas exercé une surveillance adéquate des opérations de fret effectuées par ce transporteur conforme aux obligations qui leur incombent en vertu de la convention de Chicago, comme en témoigne la persistance de manquements graves en matière de sécurité.

The authorities of Kirghizstan with responsibility for regulatory oversight of Reem Air have not exercised an adequate oversight on this carrier in accordance with their obligations under the Chicago Convention, as demonstrated by the persistence of serious safety deficiencies.


Le Commissaire, soucieux de ne pas limiter la solution du problème du transit à la seule suspension du décret ministériel italien, a rappelé qu'il insistait à nouveau : - auprès du Ministre autrichien pour qu'il fasse preuve de la plus grande générosité possible à l'égard de la demande italienne relative au régime d'autorisations autrichiennes, - auprès des Etats membres afin qu'ils témoignent d'une solidarité effective vis-à-vis de l'insuffisance d'autorisation de transit dont souffrent les transporteurs italiens.

In his concern to find a solution to the transit problem that goes beyond the mere suspension of the Italian Ministerial decree, Mr Van Miert reminded the Minister that he was urging: - the Austrian Minister to show the greatest possible generosity towards the Italian request concerning the Austrian authorization system; and - the Member States to give their full support in view of the difficulties encountered by the Italian road hauliers due to the insufficiency of authorizations.


En outre, la politique actuelle en matière de vols nolisés internationaux, laquelle remonte à 1978 et fait l'objet d'un examen permanent par le gouvernement, devrait être modifiée le plus rapidement possible sur la base des recommandations soumises au ministre des Transports le 21 septembre 1998—soit il y a un an—par les quatre transporteurs qui témoignent devant vous aujourd'hui, soit Royal, Canada 3000, nous-mêmes et Sky Service.

Furthermore, the current international charter policy dating back to 1978, and the subject of an ongoing review by government, should be amended as quickly as possible on the basis of a recommendation submitted by the four carriers, which are Royal, Canada 3000, ourselves, and Sky Service, to the Minister of Transport dated September 21, 1998—a year ago.


Les transporteurs ont témoigné devant notre comité, et l'autre comité, et ont dit qu'il leur faudra au moins 18 mois, dans certains cas, pour acheter les appareils, les mettre en service et s'implanter sur le marché.

The carriers have testified before this committee, and the other committee, that it will take them at least 18 months, in some cases, to buy aircraft, bring them on stream, and to actually enter the market.


Les terroristes et les extrémistes utilisent Internet plus souvent et de façon plus astucieuse pour faire de la propagande, radicaliser, recruter, amasser des fonds et planifier des opérations. Leurs activités et leurs tactiques sont de plus en plus sophistiquées sur le plan technologique, comme en témoigne le complot de Noël dont l'auteur a réussi à contourner les mesures de sécurité des transporteurs aériens.

Terrorists and extremists are making greater and more sophisticated use of the Internet for the distribution of propaganda, radicalization, recruitment, fundraising and operational planning; and their operations and tactics are becoming more technologically advanced, as shown by the failed Christmas Day plot, which was successful in penetrating aviation security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transporteurs qui témoignent ->

Date index: 2022-03-20
w