Il s'agit, par exemple, de l'accord dégagé concernant la directive relative à l’indemnisation des victimes de la criminalité, de l'adoption de l'accord entre Europol et Eurojust, de l'approbation de la directive concernant l'obligation pour les transporteurs de communiquer les données relatives aux personnes transportées, ainsi que de l'orientation générale sur la décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation.
For example, the agreement on the Directive relating to compensation to crime victims, the adoption of the agreement between Europol and Eurojust, the approval of the Directive on the obligation of carriers to communicate passenger data, as well as the general approach on the Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders.