Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.T.C.
Entrepreneur de transport combiné
Entrepreneur de transports combinés
Entrepreneure de transport combiné
Entrepreneure de transports combinés
Entrepreneuse de transport combiné
Entrepreneuse de transports combinés
Ferroutage
Harnais de transport d'assistance
Ordre DAE
Ordre d'abord et ensuite
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit
Transport combiné rail-route
Transport intermodal rail-route
Transport kangourou
Transport rail-route

Vertaling van "transporte ensuite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order


Économiser l'énergie, convertir ensuite

First Conserve, Then Convert


ordre lié [ ordre d'abord et ensuite | ordre DAE ]

contingent order [ straddle ]


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]


harnais de transport d'assistance

Assistive carrying harness


entrepreneur de transport combiné | E.T.C. | entrepreneuse de transport combiné | entrepreneure de transport combiné | entrepreneur de transports combinés | entrepreneuse de transports combinés | entrepreneure de transports combinés

combined transport operator | C.T.O.


ferroutage | transport intermodal rail-route | transport kangourou | transport combiné rail-route | transport rail-route

piggybacking | piggyback | piggy-back | combined rail-road transport | rail-road transport | piggyback traffic | bi-modal transport | piggyback transportation | piggyback transport | truck-rail intermodal transportation | rail intermodal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Le cas échéant, la méthode du gestionnaire de réseau de transport pour le calcul de la redevance d’équilibrage à des fins de neutralité peut comprendre des règles pour la subdivision en diverses composantes de la redevance d’équilibrage à des fins de neutralité et, ensuite, pour la répartition des montants correspondants entre les utilisateurs de réseau afin de réduire les subventions croisées.

6. Where relevant, the transmission system operator’s methodology for the calculation of the neutrality charge for balancing may provide rules for the division of the neutrality charge for balancing components and the subsequent apportionment of the corresponding sums amongst the network users in order to reduce cross subsidies.


Il s’ensuit que la Commission n’est pas en mesure de conclure de manière certaine que la compensation octroyée à DSB a été effectivement déterminée sur la base d’une analyse de coûts réels d’une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport.

It follows that the Commission is not able to conclude with certainty that the compensation granted to DSB was indeed determined on the basis of an analysis of the real costs incurred by a typical, well-run undertaking appropriately equipped with means of transport.


77. condamne la restitution extraordinaire de Martin Mubanga, citoyen du Royaume-Uni, qui a rencontré la délégation officielle de la commission temporaire au Royaume-Uni et qui a été arrêté en Zambie en mars 2002 et transporté ensuite par avion à Guantánamo; déplore que Martin Mubanga ait été interrogé par des fonctionnaires du Royaume-Uni à Guantánamo, où il a été détenu et torturé durant quatre ans sans procès ou une forme quelconque d'assistance judiciaire, avant d'être libéré sans qu'aucune accusation n'ait été retenue contre lui;

77. Condemns the extraordinary rendition of UK citizen Martin Mubanga, who met the official delegation of the Temporary Committee to the United Kingdom, and who was arrested in Zambia in March 2002 and subsequently flown to Guantánamo; regrets the fact that Martin Mubanga was interrogated by UK officials at Guantánamo, where he was detained and tortured for four years without trial or any form of judicial assistance and then released without charge;


77. condamne la restitution extraordinaire de Martin Mubanga, citoyen du Royaume-Uni, qui a rencontré la délégation officielle de la commission temporaire au Royaume-Uni et qui a été arrêté en Zambie en mars 2002 et transporté ensuite par avion à Guantánamo; déplore que Martin Mubanga ait été interrogé par des fonctionnaires du Royaume-Uni à Guantánamo, où il a été détenu et torturé durant quatre ans sans procès ou une forme quelconque d'assistance judiciaire, avant d'être libéré sans qu'aucune accusation n'ait été retenue contre lui;

77. Condemns the extraordinary rendition of UK citizen Martin Mubanga, who met the official delegation of the Temporary Committee to the United Kingdom, and who was arrested in Zambia in March 2002 and subsequently flown to Guantánamo; regrets the fact that Martin Mubanga was interrogated by UK officials at Guantánamo, where he was detained and tortured for four years without trial or any form of judicial assistance and then released without charge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si je peux me permettre d’en venir à mon propre pays, l’Autriche, le rapport ne mentionne en fait «que» des enlèvements de ressortissants de pays tiers transportés ensuite hors du territoire autrichien, mais ceci ne concerne pas les droits de ces personnes en tant que citoyens; il s’agit de leurs droits en tant que personnes!

If I may turn to my own country, Austria, the report does indeed refer ‘only’ to the abductions of non-Austrians outside Austrian territory, but this is not about people’s rights as citizens; it is about their rights as people!


Le rapporteur modifie la structure des articles 17 et 18: d'abord, le droit au transport; ensuite, les obligations en matière d'information.

Your rapporteur alters the structure of Article 17 and 18, putting the right to travel first, and then the obligation to provide information.


6. invite dès lors la Commission à concevoir, pour tous les modes de transport, les mesures et instruments nécessaires pour continuer à rendre le transport davantage respectueux de l'environnement, en tenant compte des conventions internationales déjà en vigueur et des mesures déjà prises dans les différents secteurs du transport, et à réaliser, s'agissant de ces propositions, des analyses d'impact - fondées sur des éléments scientifiques - des différentes mesures et de leurs conséquences sur la concurrence entre les modes de transport, sur les coûts de la mobilité et sur la compétitivité, ainsi qu'à présenter ...[+++]

6. Calls on the Commission, therefore, where every mode of transport is concerned, to provide for the measures and instruments required to make transport greener, taking into account the international conventions in force and the measures already implemented in the various transport sectors; with reference to those proposals, to conduct scientifically sound assessments of the impact of the individual measures and their competition implications in terms of modes as well as their impact on the costs of mobility and competitiveness; and, proceeding from that basis, to submit an integrated plan for the greening of transport, together with ...[+++]


(14) Les navires employés par ces exploitants extraient ou draguent aussi des matériaux qu'ils transportent ensuite.

(14) The ships used by these operators also extract or dredge materials which they carry afterwards.


Il s'ensuit cependant une surévaluation des coûts des importations lorsque les services de transport et d'assurance incorporés dans la valeur caf sont fournis par des résidents (par exemple, en cas de transport pour compte propre ou de transport effectué par des entreprises spécialisés résidentes).

This is an overstatement of the costs of imports when the transport and insurance services incorporated in the cif value are provided by residents (e.g. own-account transport or transport by specialized resident carriers).


Lors des discussions au Conseil, les États membres avaient exprimé leurs inquiétudes quant aux conditions de sécurité liées au transport d'huiles minérales, ainsi qu'au fait que la non harmonisation des taux d'accise en matière notamment d'huiles minérales pourrait inciter les particuliers à acheter des produits (notamment ceux utilisés pour le chauffage) dans un Etat à plus faible taxation et ensuite à les transporter eux-mêmes.

When the Directive was being discussed in Council the Member States expressed concern about safety in connection with moving mineral oils and about the fact that failure to harmonise excise rates, particularly for mineral oils, could encourage private individuals to buy such products (particularly heating fuel) in a Member State where the rate was low and then move the products back home themselves.


w