Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide pour porter et transporter

Traduction de «transportables devraient porter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aide pour porter et transporter

aid for carrying and transporting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de garantir que les informations sur les exigences concernant les restrictions en vigueur dans le cadre de la décision d'exécution 2014/709/UE pour les produits d'origine porcine, y compris les produits de porc sauvage, soient transmises efficacement aux voyageurs, les opérateurs de transport de passagers et les services postaux devraient porter ces exigences à l'attention des voyageurs se déplaçant à partir des zones mentionnées dans l'annexe de ladite décision d'exécution.

To ensure that information about the requirements concerning the restrictions in force under Implementing Decision 2014/709/EU for products of pig origin, including feral pigs products, is effectively conveyed to travellers, passenger transport operators and postal services should bring those requirements to the attention of travellers moving from the areas listed in the Annex to that Implementing Decision.


Les débats devraient porter sur l'utilisation des nutriments, l'efficacité des engrais, le recyclage, les niveaux de contaminants, le traitement des effluents d'élevage et d'autres déchets organiques, le transport et l'utilisation.

Discussion should include nutrient use, fertiliser efficiency, recycling, contaminant levels, manure and other organic waste treatment, transport and use.


Les équipements sous pression transportables devraient porter une marque indiquant leur conformité à la directive 2008/68/CE et à la présente directive, pour garantir leur libre circulation et leur libre utilisation.

Transportable pressure equipment should bear a mark indicating its compliance with Directive 2008/68/EC and this Directive to ensure its free movement and free use.


4. souligne qu'il conviendrait que les "tests de résistance" tiennent compte de la situation dans son ensemble et des causes multiples et complexes qu'elle met en jeu, étant donné que le tremblement de terre au Japon n'a pas été la cause unique de l'accident nucléaire; estime en outre que les "tests de résistance" devraient porter sur l'ensemble de la chaîne de production, y compris le transport, le traitement et le stockage des déchets;

4. Stresses that the "stress tests" should take into account the wider situation of multiple and complex causes, as the earthquake in Japan was not in itself the cause for the nuclear accident in Japan; furthermore, "stress tests" should include the whole production chain, including transport and waste treatment and storage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures devraient porter sur le secteur du commerce, le secteur financier, le secteur des transports iraniens et les grands secteurs de l'industrie gazière et pétrolière ainsi que sur des désignations supplémentaires, en particulier le Corps des gardiens de la révolution islamique (IRGC).

These should focus on the areas of trade, the financial sector, the Iranian transport sector, key sectors in the oil and gas industry and additional designations in particular for the Islamic Revolutionary Guards Corps (IRGC).


7. se félicite de la proposition de la Commission prévoyant de renforcer la coopération entre régulateurs nationaux au niveau de l'UE via une entité communautaire, voyant là un moyen de promouvoir une approche plus européenne en matière de réglementation des questions transfrontalières; considère qu'une convergence et une harmonisation plus poussées des compétences des régulateurs nationaux sont essentielles pour venir à bout des disparités techniques et réglementaires qui entravent gravement les interconnexions et échanges transfrontaliers; souligne que la Commission doit jouer un rôle déterminant, sans nuire à l'indépendance des régulateurs nationaux; estime que les décisions des régulateurs nationaux ...[+++]

7. Welcomes the Commission's proposal to enhance cooperation between national regulators at EU level, through an EU entity, as a way to promote a more European approach to regulation on cross-border issues; considers that increased convergence and harmonisation of the competences of national regulators is essential to overcome technical and regulatory differences that impose serious barriers to cross-border trade and interconnections; emphasises that the Commission should play a determining role, whilst not undermining the independence of national regulators; believes that decisions by the regulators should be made on specifically def ...[+++]


7. se félicite de la proposition de la Commission prévoyant de renforcer la coopération entre régulateurs nationaux au niveau de l'UE via une entité communautaire, voyant là un moyen de promouvoir une approche plus européenne en matière de réglementation des questions transfrontalières; considère qu'une convergence et une harmonisation plus poussées des compétences des régulateurs nationaux sont essentielles pour venir à bout des disparités techniques et réglementaires qui entravent gravement les interconnexions et échanges transfrontaliers; souligne que la Commission doit jouer un rôle déterminant, sans nuire à l'indépendance des régulateurs nationaux; estime que les décisions des régulateurs nationaux ...[+++]

7. Welcomes the Commission's proposal to enhance cooperation between national regulators at EU level, through an EU entity, as a way to promote a more European approach to regulation on cross-border issues; considers that increased convergence and harmonisation of the competences of national regulators is essential to overcome technical and regulatory differences that impose serious barriers to cross-border trade and interconnections; emphasises that the Commission should play a determining role, whilst not undermining the independence of national regulators; believes that decisions by the regulators should be made on specifically def ...[+++]


31. souligne le rôle important que le plan de relance économique européen a attribué à la BEI, notamment en ce qui concerne l'augmentation du financement des PME, l'énergie produite à partir de sources renouvelables et les transports propres; se félicite de la décision de la BEI d'augmenter son volume total de prêts de 30 % (15 milliards d'euros) en 2009 et 2010, et de la décision d'augmenter le capital souscrit de la BEI de 67 milliards d'euros, pour le porter à 232 milliards d'euros, dans le droit fil de la stratégie de Lisbonne; ...[+++]

31. Stresses the important role which the European Economic Recovery Plan has assigned to the EIB, especially with regard to the enhanced financing for SMEs, energy from renewable sources, and clean transport; welcomes the decision to increase EIB lending volume by 30 % (EUR 15 billion) in 2009 and 2010 and the decision to increase the subscribed capital of the EIB by EUR 67 billion to EUR 232 billion, in line with the Lisbon Strategy; stresses those additional funds should aim to achieve long-term effects; considers that enlarged responsibilities necessitate both adequate human and financial resources and increased transparency and a ...[+++]


Afin d’avoir un impact sensible sur l’évolution industrielle et financière d’Alstom, le ou les partenariats devraient porter sur une part significative des activités d’Alstom dans ses métiers clés du transport et de l’énergie, dans des domaines qui ne feront pas l’objet d’entreprises conjointes (voir considérants 206 et 207).

In order to have a significant impact on Alstom's industrial and financial development, the partnership(s) should relate to a significant part of Alstom's activities in its core business sectors of transport and energy, in areas not involved in joint ventures (see recitals 206 and 207).


À côté des temps de transport, il convient de porter une attention accrue aux conditions de transport des animaux car même un déplacement de deux heures peut s’avérer trop long si les conditions ne sont pas celles qu’elles devraient être.

In addition to journey times, there must be a lot of focus upon the conditions under which animals are transported, for even a journey time of two hours can be too long if the conditions are not as they should be.




D'autres ont cherché : aide pour porter et transporter     transportables devraient porter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transportables devraient porter ->

Date index: 2025-03-31
w