Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion des transports - Niveau supérieur
Infrastructure de transport sensible au climat
Transport sensible

Vertaling van "transport sensiblement supérieurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


infrastructure de transport sensible au climat

climate-sensitive transportation infrastructure


Gestion des transports - Niveau supérieur

Senior Transportation Management


Cadres supérieurs/cadres supérieures - construction, transport, production et services d'utilité publique

Senior managers - construction, transportation, production and utilities


Ecole nationale supérieure du tourisme et des transports

National College of Tourism and Transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Paul Carroll: Absolument, sauf qu'il existe aujourd'hui des moyens de transport sensiblement supérieurs à ceux qui étaient en place à l'époque de l'Empire britannique, où tout était transporté par bateau.

Mr. Paul Carroll: Absolutely, except that they have somewhat better transportation methods today than they did in the days of the British Empire, when they had to go by ship.


Le premier est un déclin de sa compétitivité internationale à cause des taxes et des droits sensiblement supérieurs que les Canadiens et les transporteurs paient pour le transport aérien, surtout à l'étranger.

The first issue is a decline in international competitiveness due to significantly higher taxes and fees that Canadians and carriers pay when flying outside the country in particular.


Dans le cas du projet de transporteur stratégique, les deux autres principes que nous avons appliqués étaient qu'ils devaient avoir une capacité sensiblement supérieure à celle de notre transporteur tactique actuel, le CC-130 Hercules, et que leur capacité devait être également supérieure à celle du CC-150 Polaris, notre appareil de transport stratégique actuel.

The other two basic principles that applied in the case of the strategic airlift project were that the capability we received must significantly exceed the capability of the current tactical airlifter, the CC-130 Hercules, and it must exceed the capability of the current strategic airlifter, the CC-150 Polaris.


Il est sensiblement supérieur (près du double) à celui de grands projets d'infrastructures de transport comparables financés par le secteur public (par ex. autoroutes, aéroports ou chemin de fer à grande vitesse).

It is substantially higher (almost double) than for comparable large publicly funded transport infrastructure projects (e.g. motorways, airports or highspeed railways).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans de nombreux secteurs, l'évolution des procédés de production, le passage à d'autres sources d'énergie et une meilleure efficacité énergétique ont permis de réduire sensiblement les émissions de CO2, mais, dans le domaine des transports, l'augmentation des émissions est supérieure à la croissance économique. Ceci est le résultat entre autres des changements dans l'organisation spatiale des activités économiques de la réduction, en taux réels, du coût des transports et, ...[+++]

In many sectors changing production processes, a switch in energy sources, and improved energy efficiency have significantly reduced CO2 emissions but in transport these are growing faster than the economy This is because the increased production and consumption that is the result of economic growth leads to increased demand for transport services and in the last decade there has been a progressive shift towards road transport because other modes cannot compete in terms of price, ease or speed of delivery. The energy transport uses is almost entirely supplied from "polluting" fossil fuels, mainly oil.




Anderen hebben gezocht naar : transport sensible     transport sensiblement supérieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport sensiblement supérieurs ->

Date index: 2023-07-05
w