Je dis tout simplement que certaines questions d'ordre environnemental risquent de prendre une ampleur démesurée si nous ne faisons rien aujourd'hui. Autrement dit, si nous ne dépensons pas pour réduire la consommation de carburant fossile, si nous n'agissons pas de concert avec tous les autres pays du monde à cet égard—nous sommes parmi les plus grands consommateurs de combustible fossile—si nous ne donnons pas l'exemple.Devant la réalité du réchauffement planétaire, du nombre grandissant de tempêtes, de catastrophes, de perturbations qui coûtent beaucoup plus cher que ce qu'il en aurait coûté d'agir dès maintenant pour lancer des programmes de conservation, pour favoriser l'utilisation de l'énergie solaire, pour favor
iser le re ...[+++]cours aux transports publics plutôt qu'aux automobiles, je suis convaincu que nous devons accorder la priorité à ce genre d'initiatives.
In other words, if we don't spend money to reduce fossil fuel consumption, if we don't get on board with all the other countries of the world—we are one of the worst contributors to fossil fuel consumption—and if we don't set an example.Global warming is happening, more storms, more catastrophic events, which cost way more money than what would be spent now to really start conservation programs, encourage solar energy use, encourage the development of public transportation systems rather than relying on cars. I really believe you have to put priorities on that.