Fait étonnant, ils n'ont trouvé personne pour défendre leur cause. Certainement pas David Anders
on, le ministre des Transports, ni Stan Keyes, l'ancien président du comité des transports de la Chambre des communes, qui, lorsqu'il a témoigné devant le comité sénatorial, a dit que si les compagnies de l'Ouest per
daient le transport ferroviaire, elles pourraient transférer leur siège dans une autre régio
n ou un autre pays, quoique moyennant certains ...[+++]frais, une chose facile à faire, bien sûr, pour les producteurs céréaliers ou les compagnies dans le secteur forestier.
Astonishingly, they have found no champions for their cause, not David Anderson, the Minister of Transport; and not Stan Keyes, the former chairperson of the House of Commons Transport Committee, who said in his testimony before the Senate committee that if western companies lost rail transport, then they could change the location of their companies " to another region or another country, albeit at some cost" - an easy thing to do, of course, for grain producers or forestry companies.