9. observe que le considérant 9 du règlement du Conseil (CE) n° 1/2005 demande que des dispositions spécifiques adaptées soient proposées pour la volaille dès que les év
aluations de l’EFSA seront disponibles; déplore par conséquent que malgré les nouvelles connaissances scientifiques et les recommandations de l’EFSA, aucune proposition légi
slative relative au transport de volailles n’ait été jointe au rapport de la Commission, alors que l
es volailles sont l’espèce la plus f ...[+++]réquemment transportée en Europe;
9. Points out that Recital 9 of Council Regulation (EC) No 1/2005 requires that suitable special provisions should be proposed for poultry as soon as the relevant EFSA assessments are available; regrets, therefore, that despite the existence of new scientific evidence and the EFSA recommendations, the Commission’s report has not been accompanied by any legislative proposals in relation to the transport of poultry, even though poultry constitute the most commonly transported animal type in Europe;