Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparents car nous " (Frans → Engels) :

Nous indiquons les économies ici dans l'intérêt de la transparence, car, lorsque nous demandons des crédits au Parlement, nous le faisons sur une base nette, et nous compensons certains de nos besoins au moyen d'économies ou de fonds rendus disponibles ailleurs.

We put the savings in here for transparency because, when we ask Parliament for money, we ask on a net basis, and we offset some of our requirements with any sources of savings or funds that are available.


Donc soyons plus transparents car nous n’avons rien à cacher.

So let us be more transparent, because in fact we have nothing to hide.


Le gouvernement tient à s'assurer que les Premières Nations aient des gouvernements forts, responsables et transparents, car nous savons tous qu'un système électoral rigoureux, ouvert et transparent, donnera aux Premières Nations les assises dont elles ont besoin pour attirer des investissements, développer des activités économiques et se fixer des objectifs qui permettront d'améliorer la qualité de vie des résidants de leurs collectivités.

Our government is committed to ensuring that first nations have strong, accountable and transparent governments, because we all know that a strong election system that is open and transparent provides the foundation first nations require to attract investment, develop economic activities and set goals that will improve the quality of life for residents in these communities.


Nous avons opté pour une approche axée sur les quatre clans, c'est-à-dire que chacun des clans est représenté au sein de notre comité. Nous nous assurons ainsi de faire preuve d'équité et de transparence, car nous voulons mettre en place le meilleur code électoral qui soit pour nos membres, pour notre bande.

It means that we had to have members from each clan to be representatives on our committee, so everything was fair and above board, because we want to have the best election code for our membership, for our band.


Je ne voudrais pas que des raisons purement bureaucratiques nous empêchent de respecter cette exigence de transparence, car nous nous sommes engagés envers l’électorat et les citoyens européens.

I would not like to think that entirely bureaucratic reasons have prevented this requirement for transparency from being observed, because we made a commitment to the European electorate and public too.


Je ne voudrais pas que des raisons purement bureaucratiques nous empêchent de respecter cette exigence de transparence, car nous nous sommes engagés envers l’électorat et les citoyens européens.

I would not like to think that entirely bureaucratic reasons have prevented this requirement for transparency from being observed, because we made a commitment to the European electorate and public too.


Il doit y avoir de la transparence, car il nous appartient de mettre ces gouvernements devant leurs responsabilités.

There needs to be transparency, because it is up to us to make these governments acknowledge their responsibilities.


Je me réjouis également que nous ayons aiguisé le texte hier au moyen d'un amendement dans lequel nous insistons clairement sur le fait qu'Europol doit mettre l'accès aux documents en conformité avec les règles européennes sur la transparence. Car l'accès du public aux informations s'applique aussi à Europol.

I am also pleased that we tightened up the wording yesterday by means of an amendment explicitly stating that Europol must bring access to documents into line with the European rules on transparency; for public access to information must also apply to Europol.


En particulier, la collaboration sur un sujet tel que l’avenir des pensions exige de la transparence, car c’est un thème qui nous concerne tous profondément et je pense que de nombreuses craintes quant à l’impact qu’auront les réformes en matière de pension pourront être conjurées si nous améliorons la transparence.

Cooperation on a subject such as future pensions, in particular, demands transparency, for this is a subject that deeply affects us all, and I believe that a lot of the fear concerning the possible implications of pension reforms could be exorcised through greater openness.


C'est le meilleur moyen si nous cherchons à nous assurer que nous sommes transparents, car le manque de transparence semble toujours être la raison pour laquelle les gens protestent.

It is the best way if we are looking at ensuring that we are transparent because that always seems to be the case when people challenge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transparents car nous ->

Date index: 2022-05-07
w