La loi a clairement été conçue pour maintenir un certain niveau de transparence et de reddition de comptes, mais nos recherches ont par exemple révélé qu'il nous est tout simplement impossible de déterminer la mesure dans laquelle le gouvernement fédéral recueille, utilise et divulgue des renseignements personnels, surtout dans le contexte de la sécurité nationale et de la circulation transfrontalière de données.
The act is clearly designed to achieve a certain level of transparency and accountability, but we found in our research, for example, that we're simply unable to determine the extent to which the federal government is collecting, using, and disclosing personal information, particularly in the context of national security and transborder data sharing.