Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparence sera renforcée " (Frans → Engels) :

Enfin, la transparence des décisions d'investissement sera renforcée.

Finally, the transparency of investment decisions will be increased.


[18] En développant les critères minimum applicables au comité d'audit, une attention appropriée sera portée a) à l'accès aux informations pertinentes qu'il doit avoir (il pourrait y avoir matière à une prise en considération spécifique de la nécessité d'une protection juridique renforcée pour ceux qui de l'intérieur fournissent, sans y être tenus, des informations) et b) à la mesure dans laquelle la transparence de ses activités es ...[+++]

[18] In developing the minimum standards applicable to the audit committee, appropriate attention will be paid to a) the access it must have to the relevant information (there might be a scope for specific consideration of the need for greater legal protection for whistleblowers) and b) the extent to which transparency on its activities is desirable.


Enfin, la protection des consommateurs sera renforcée par une disposition précisant que les instructions et informations de sécurité, ainsi que l'étiquetage, devront être fiables, compréhensibles et transparents.

Consumer protection would also be deepened by precising that instructions, safety information and labelling must be reliable, understandable and transparent.


- la transparence à l'égard des régulateurs sera renforcée et leurs pouvoirs accrus;

- Reinforced transparency towards and powers of regulators


3. En application d’un principe de transparence élargi, la publicité des résultats au mois de juin sera renforcée et accompagnée d’une publication séparée, mais détaillée, des bilans bancaires.

3. Under the principle of increased transparency, the dissemination of the results in June will be improved and accompanied by a separate detailed publication of the bank balances.


La traçabilité des produits sera renforcée: la Commission a déjà inclus dans le train de mesures relatif au marché intérieur et concernant les marchandises une disposition demandant aux opérateurs économiques de rendre disponible l'identité de leur fournisseur et d'assurer ainsi la transparence et la continuité de la chaîne d'approvisionnement.

Traceability of products will be reinforced: the Commission has already included in the proposed Package on the Internal Market for Goods a provision requiring economic operators to have available the identity of their supplier and thus ensure the transparency and continuity of the supply chain.


Grâce à la publication de la liste des subventions accordées par cette direction générale au cours des dernières années, et plus particulièrement en 2003 et 2004, la transparence budgétaire sera renforcée et les bénéficiaires de subventions et de financements communautaires assumeront une plus grande responsabilité.

Through the publication of the list of grants provided by this Directorate-General in recent years, and more specifically in 2003 and 2004, budgetary transparency is to be increased and the recipients of Community grants and financial resources made more accountable.


Donc nous espérons, parce qu'il y a maintenant de très bons amendements de compromis sur la table, que cette transparence sera renforcée, que le seuil démocratique, comme l'a dit mon ami Andrew Duff, sera effectivement abaissé, cinq tout de suite, et un quart des États membres après Nice, et surtout, que le financement privé sera totalement interdit, car nous n'avons pas, nous, groupe Verts/ALE, vocation à organiser la corruption, fût-ce dans la transparence.

We therefore hope – because there are now some very good compromise amendments on the table – that this transparency will be strengthened, and that, as my friend Andrew Duff has said, the democratic threshold will indeed be lowered, five right away, and a quarter of the Member States after Nice. Above all we hope private financing will be totally banned, because it is not our calling in the Group of the Greens/European Free Alliance to organise corruption, even if done transparently.


[18] En développant les critères minimum applicables au comité d'audit, une attention appropriée sera portée a) à l'accès aux informations pertinentes qu'il doit avoir (il pourrait y avoir matière à une prise en considération spécifique de la nécessité d'une protection juridique renforcée pour ceux qui de l'intérieur fournissent, sans y être tenus, des informations) et b) à la mesure dans laquelle la transparence de ses activités es ...[+++]

[18] In developing the minimum standards applicable to the audit committee, appropriate attention will be paid to a) the access it must have to the relevant information (there might be a scope for specific consideration of the need for greater legal protection for whistleblowers) and b) the extent to which transparency on its activities is desirable.


Ce Comité constituera le cadre stratégique du dialogue permanent entre la Commission et les Etats membres, - la transparence de l'ensemble des travaux dans le domaine du marché intérieur sera renforcée au bénéfice des Etats membres, des opérateurs économiques et des pays tiers par le biais d'un rapport annuel dont la publication interviendra au cours du 2ème semestre 1993, - un réseau de points de contacts dans les Etats membres sera mis en oeuvre pour assurer une intervention rapide en cas de problème et une stra ...[+++]

The Committee will constitute the strategic framework for the ongoing dialogue between the Commission and the Member States; - all the work in the internal market field will be made more transparent for Member States, economic operators and third countries by publishing an annual report, with the first such report being produced during the second half of 1993; - a network of contact points in the Member States will be set up to ensure rapid intervention as and when problems arise, and a strategy for keeping individuals informed will be devised.


w